Ich finde, es gibt immer etwas zu feiern, egal ob es 100 Jahre Mittwoch oder ein Sieg in Sport oder Wettbewerb ist. Aber manchmal gibt es so ganz spezielle „Feiertage“ die gewisse schöne Erinnerungen hervorrufen. So geht es uns mit dem Valentinstag! Eigentlich feierten wir nie diesen kommerziell ausgeschlachteten Tag, denn in der Schweiz war der bis vor kurzem nicht wirklich bekannt. Bis wir eben genau an diesem Tag vor vielen Jahren den Schlüssel zu unserer ersten eigenen Wohnung hier in Hong Kong erhielten! Seither feiern wir an diesem Tag nicht Valentinstag, sondern unser Eigenheim. Nun ist es aber so, dass wir eigentlich die Wohnung verkaufen wollen und von hier wegziehen.
Covid macht uns aber dabei einen gewaltigen Strich durch die Rechnung, denn wir können nicht wegziehen, da ja viele Länder geschlossen sind. So feiern wir halt nochmals Eigenheim, bevor wir dann den Verkauf der Wohnung feiern können. Ich denke, dieses Rezept passt daher wunderbar zu Jenny’s viertem Blog-Geburtstag ihres Blog’s Jenny is baking, den sie mit einem Blogevent feiert. Gerne bringe ich da meine Käse-Herzchen mit, denn nach etwas deftigem schmeckt das Süsse noch besser!
************
I believe, there is always a reason to celebrate! May it be a celebration of 100 years Wednesday or a win in a competition, it does not matter! But sometimes there are very special and memorable celebrations for you, that bring beautiful memories back. For us this day is Valentine‘s Day! We usually do not celebrate this commercially exhausted day, because in Switzerland it was not well known until a few years ago. Until we got the keys for our first own apartment exactly on this day. Since then, we celebrate this day not as Valentine’s day, but as a celebration to our first home in Hong Kong!
Now we want to sell it and move away, but Covid does not let us! We cannot move, as some countries are closed. So, we celebrate this day again this year and hope to sell soon. I think, this recipe fits perfectly to Jenny’s 4th birthday of her blog Jenny is baking, which she celebrates with a blog event. I bring my Cheese hearts along, then some salty food before sweet food makes dessert even better.
Für 2 Personen:
1 Blätterteig
4 EL rotes Pesto
1 Dose Sardellen
120 g geriebener Käse wie z.B. Gruyère
Etwas Blauschimmel Käse
2 herzförmige Wähenbleche
Aus dem Blätterteig 2 Herzen ausschneiden, die gross genug sind, um in die Form zu passen und an den Seiten hochgezogen werden können. Den Boden mit einer Gabel mehrfach einstechen. Je 2 EL Pesto auf jeden Boden streichen, dann mehrere Sardellen darauf geben (mein Liebster liebt diese salzigen Fischchen, aber man kann sie auch weglassen und z.B. eine Scheibe Tomate darauflegen) Dann den Reibkäse darüber streuen und mit ein paar Krümeln Blauschimmel Käse enden. Ich habe den Käse nicht gewürzt, denn das Pesto und die Sardellen sind schon Würze genug. Den ueberstehenden Teig ueber den Kaese legen. Im Ofen bei 200 C 20-25 Minuten backen. Warm oder kalt servieren!
************
For 2 Persons:
1 Puff Pastry
4 tbsp red Pesto
1 can of Anchovies
120 g grated Cheese like Gruyère
Some Blue Cheese
2 heart shaped Pie dishes
Cut 2 heart shaped puff pastry pieces out of the dough big enough to cover the bottom, and the sides of the pie dishes. Fill the form with it and prick the bottom several times with a fork. Spread 2 tbsp Pesto each into each pie dish. Then add as many anchovies as you like. (my hubby loves them and so I added them, but you can replace them with a slice of tomato for example) Then add the grated cheese and top with some crumbs of blue cheese. I did not season the cheese, as the pesto and the anchovies are already seasoned. Fold the puff pastry over the cheese filling. Bake in the oven at 200 C for 20-25 minutes. You can serve them warm or cold.