Sliders, wie die Amerikaner diese Broetchen nennen, sind gefuellte, ueberbackene Broetchen. Meist sind sie mit Kaese gefuellt, der dann schoen schmilzt. Urspruenglich stamen sie von einer Hamburgerkette namens White Castle. Slider bedeutet, er rutscht. Gemeint ist normalerweise der kleine Hamburger, der damals da rein gehoerte. Heutzutage gibts Sliders in allen Formen und mit allen moeglichen Fuellungen. Diese Sliders sind original gekocht worden, dann gewendet und nochmals gekocht. Meine sind nicht mit Hamburger, sondern mit Schinken und Kaese gefuellt und auch nicht auf beiden Seiten gekocht, sondern ueberbacken. Geschmeckt haben sie allen, sie waren sehr schnell weg!
************
Sliders, as the Americans call them, are filled buns. Mostly they are also filled with cheese, who then melts beautifully. The name was invented by the Hamburger chain White Castle. Sliders means, they slide nicely. Meant are the hamburgers, but nowadays they can be filled with anything. The sliders would then be cooked, turned over and cooked again. My sliders are not filled with hamburgers, but with ham and cheese. They are not cooked on each side but baked. They were super tasty and eaten in no time!
Fuer 8-10 Personen als Partyfood:
1 weicher Broetchen Kranz von ca 12 Broetchen, jedes nicht grosser als 5 cm
1 Scheibe gekochter Schinken, ca 500 g kleingeschnitten
250 g scharfer Cheddar Kaese in Scheiben geschnitten
2 Tomaten, gehackt
1 handvoll Basilikum Blaetter
20 g weiche Butter
1 Knoblauchzehe
20 g Butter
1 Ast Rosmarin, gehackt
Den Brotkranz durchschneiden, aber so dass die Boeden zusammen bleiben und die Deckel auch. Den Boden auf ein Backblech geben und mit den 20 g weicher Butter bestreichen. Dann den Schinken darueber verteilen. Einige Basilikum Blaetter darueber streuen. Die Kaesescheiben darauf legen und leicht andruecken. Die gehackten Tomaten darueber streuen und wieder einige Basilikum Blaetter darueber geben. Den Broetchendeckel darauf geben und leicht andruecken. Die Knoblauchzehe in einem Pfaennchen ausdruecken, die 20 g Butter zugeben und den gehackten Rosmarin. Kurz aufwaermen, so dass die Butter schmilzt. Dies nun auf die Broetchen streichen. Dann im Ofen bei 200 C Grad ca 20 Minuten ueberbacken, bis der Kaese schoen geschmolzen ist (die Schweizer hier koennen uebrigens ruhig Raclette Kaese verwenden). Warm oder kalt servieren!
************
For 8-10 Persons as Party-food:
1 set of soft Dinner-rolls of approx. 12 Rolls, the rolls not bigger than 5 cm
1 Slice of cooked Ham, approx. 500 g chopped
250 g sharp Cheddar Cheese, sliced
2 Tomatoes, chopped
1 handful Basil Leaves
20 g soft Butter
1 clove of Garlic
20 g Butter
1 twig of Rosemary, chopped
Cut the bread-rolls through, but without taking each roll apart. You have now a bottom part and a top. Put the bottom part onto a baking tray and brush with the 20 g soft butter. Put the ham onto them, then sprinkle with some basil leaves. Put the sliced cheese on top and lightly push down. Top with the chopped tomatoes and the rest of the basil leaves. Put the top part of the dinner-rolls on to them and again slightly push down. In a small pan melt the butter with the crushed garlic and chopped rosemary. Then brush the top of the bread-rolls with it. Bake them in the oven at 200 C for 20 minutes until the cheese has nicely melted (to all the Swiss out there, you can use Raclette cheese, it’s even better!). You can serve them warm or cold.