#Blogevent#Culinary World TravelAsiaFrom around the worldChinaDessertsDim SumFruitsCoconutNutsSoupSweetsVegetarian

Sai Mai Lou – Kokosnuss-Sago Suppe – Chinese Dessert – Coconut Sago Soup

4 Mins read

Sai Mai Lou, oder Sago Suppe ist ein sehr bekanntes Chinesisches Dessert. Desserts sind im Grunde genommen oft sehr, sehr suess in China, oft mit einer gesuessten Rote Bohnen Paste gemacht. Dieses aber eben nicht. Es ist unglaublich erfrischend und genau richtig zum Dessert. Ja, auch in China gibt es Desserts und diese Sago Suppe passt wunderbar in Vorkermampft’s Kulinarische Weltreise!
Sai Mai Lou stammt aus Suedchina, aus dem Gebiet von Kanton/Guangdong. Hong Kong, wo ich nun schon ueber 30 Jahre wohne, gehoert auch in dieses Gebiet. Hier spricht man nicht Mandarin, oder Putonghua, wie man es jetzt nennt, sondern Kantonesisch.  Kantonesisch hat nicht nur 4 Betonungen, sondern 9, deshalb ist sie eine der schwierigsten Sprachen der Welt. Ich kann mir nicht wirklich auf die Schulter klopfen, denn ich kann mich zwar einigermassen durchschlagen mit dem bischen Kantonesisch, das ich verstehen und sprechen kann, aber fuer mehr reichts nicht. Dazu muesste ich jeden Tag, ueber Jahre hinweg, Unterricht nehmen.
Sago ist aus der Staerke verschiedener Tropen Palmen gemacht. Tapioca Perlen, die ganz aehnlich sind, sind aus der Staerke der Cassava Wurzel gemacht.

************

Sai Mai Lou, or Sago Soup, is a very well-known Chinese Dessert. Desserts in China are often very, very sweet, often made with a sweetened red bean paste. This one is not so sweet! It is very refreshing and perfect as dessert! Yes, even in China you can find perfect desserts, so therefore I add it to the event Kulinarische Weltreise from Volkermampft.
Sai Mai Lou is from South China, the Canton/Guangdong region. Hong Kong, where I have been living for over 30 years, also belongs to that region. Here we don’t speak Mandarin, or Putonghua, but Cantonese.  Cantonese has not only four intonations, but 9. That’s why it is one of the most difficult languages of the world. I am not very proud of myself, as I don’t speak it very well, just a bit, so I can get along in Hong Kong. To speak it better, I would need to go to school every day for a few years.
Sago is a starch from several tropical palm trees. Tapioca pearls are made from the starch of the Cassava root.

Fuer 6-8 Portionen:
200 g Sago Perlen
250 ml Kokosmilch
200 ml Kondensmilch
100 g Zucker (oder etwas weniger)
200 ml Wasser
Ca 200 g Eiswuerfel

Optional: Mango, Pomelo, Papaya, Wassermelone oder andere Fruechte, kleingeschnitten

Die Sago Perlen in kaltem Wasser 5 Minuten einweichen lassen, dann abgiessen.
2 Liter Wasser in einem Topf zum Sieden bringen und die Sago Perlen darin solange kochen, bis sie durchsichtig werden. Das dauert ca 10 Minuten. Das Wasser sollte die ganze Zeit sieden und man muss hin und wieder umruehren, damit die Sago Perlen nicht am Boden ankleben.
Topf vom Herd nehmen und zugedeckt nochmals 10 Minuten stehen lassen. Die Sagoperlen sollten jetzt komplett durchsichtig sein und jellyartig wackeln. (wenn nicht alle ganz durchsichtig sind, macht das nichts, aber wenn alle noch weiss sind, sollte obiger Vorgang wiederholt werden)
Nun die Sago Perlen abgiessen und unter fliessendem kalten Wasser gut waschen, so dass die ganze Staerke entfernt ist. So kleben sie auch nicht zusammen. Zur Seite stellen.
Kokosmilch, Kondensmilch, Zucker und Wasser in einen Topf geben und aufwaermen, bis es siedet. Dann sofort vom Herd nehmen und die Eiswuerfel zugeben. Sobald diese geschmolzen sind die Sago Perlen dazu mischen. Nun mindestens 3 Stunden im Kuehlschrank durchkuehlen lassen. Dann mit einer der oben genannten Toppings servieren.

 

Und natuerlich gibt es auf meinem Blog schon einige Chinesische Koestlichkeiten:
And of course you can find more Chinese delicacies here on my blog:

Char Siu – Chinese BBQ Pork Belly
Chinese Pork and Scallion Dumplings
Marinated Tofu
Yangzhou Fried Rice
Chinese Shrimp Toast with Sesame
Chinese Spring-onion Pancakes
Chinese Fried Noodles
Chinese crispy-soft Coconut Tofu

************

For 6-8 Portions:
200 g Sago Pearls
250 ml Coconut Milk
200 ml Condense Milk
100 g Sugar
200 ml Water
Approx. 200 g Ice-Cubes

Optional: Mango, Pomelo, Papaya, water melon or other fruits, diced

First soak the sago pearls in cold water for 5 minutes. Drain! Bring 2 liters of water to a boil and add the sago pearls, let them cook until they are translucent, this takes approx. 10 minutes. The water should boil all the time. Don’t forget to whisk them around sometimes. Take the pot from the heat, cover and let stand for 10 minutes. By now the pearls should be all translucent and jiggly like jelly. (If there are some white spots still, it’s not a big deal, but if all of them still have a white center, then repeat step one)
Now drain them into a sieve and wash thoroughly under cold water, to wash the sticky starch out. You will be left with translucent sago pearls, not sticking together anymore.
Heat up the coconut milk, condensed milk, sugar and water and bring to a boil. Take from the heat immediately and add the ice-cubes. As soon as they are melted, add the Sago pearls. Cool in the fridge for 3 hours. Then serve with some of the above toppings.

Hier sind die Links zu meinen Mitreisenden in diesem Event:

Here are the links to my colleagues entries to this event: 

Wilma von Pane-Bistecca: Yu Xiang Qie Zi – Sichuan Eggplants

und: Chinesische Salzwasser Garnelen

und: Sai Mai lou – Kokosnuss-Sago Suppe

und: Dou Fu Pao – Knuspertofu mit Knoblauch und Salz

und: Nian Wuhuarou – Klebriger Schweinebauch

Susi von TurbohausfrauFisolen mit Sesam

und: Ameisen auf dem Baum

Michelle von the world most traveledSalziges und Suessigkeiten aus Hong Kong

und: Chinesisch Essen in Oldenburg

Susanne von MagenkratzerlPfannengeruehrter Gai Lan

und: Pfannengeruehrte Reiskuchen mit Pak Choi, getrockneten Shrimps und Ruehrei 

Ulrike von KuechenlateinChinesische Gemuesebruehe

und: Scharfe Blumenkohlsuppe mit Glasnudeln

und: Suesskartoffelsuppe mit Fenchel und Maronen

und: Selleri-Salbeisuppe mit Hafer

Katja von Kaffeebohne: Rind mit Cashewnuessen – Xiang Gen Niu Song

und: Schwein mit Erdnuessen – Hua Sheng Li Ji

Britta von Brittas Kochbuch: Pekingsuppe

und: Kung Pao Huhn – vegan

Petra von Chili und Ciabatta : Huhn nach Naxi-Art mit Chili, grünen Paprika und Erdnüssen

und: Scharfes Schweinefleisch mit Bambussprossen und Pilzen

und: Rotgeschmorter Schweinebauch mit Eiern aus Shanghai – shang hai hong shao rou

Sylvia von Brotwein: Gebackenes Schweinefleisch suess sauer

und: Ameisen krabbeln auf dem Baum – Glasnudeln mit Hackfleisch

Volker von Volkermampft: Fisch Suess-sauer – der chinesische Klassiker mal anders

Karin von Brot und Meer: Chinesische Walnuss-Kekse – knuspriges zum Neuen Jahr

Cornelia von Silvertravellers: Putenfleisch mit Ingwer aus dem Wok

Simone von Zimtkringel: Teegeraucherte Ente mit Erdnuss Sauce

Britta von Backmaedchen 1967: Chinesischer Kuchen

You may also like
From around the worldSide DishChiliEuropeFennelVegetablesGluten-freeGratinItalyCheeseHerbsMealsSpecialsVegetarian

Gerösteter Parmesan Fenchel

1 Mins read
Roasted Parmesan Fennel Pane-Bistecca Roasted Parmesan fennel is so easy to make and is worth making in large quantities. You have very…
AlcoholFrom around the worldChiliEuropeVegetablesGluten-freeMainsItalyCheesePumpkinMealsRiceRisottoSpecialsVegetarianStartersOnion

Risotto alla Zucca

1 Mins read
Risotto alla Zucca Pane-Bistecca This risotto alla zucca is perfect for the fall season! Pumpkin also gives the risotto a wonderfully rich…
EggplantFrom around the worldChiliEuropeMeatVegetablesGluten-freeMainsItalyCheeseGarlicHerbsMealsBeefPorkSpecialsOnion

Überbackene gefüllte Auberginen

1 Mins read
Gratinated stuffed Eggplants Pane-Bistecca Recently, these round, thick eggplants have also become available in Switzerland. I ate them for the first time…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *