#Blogevent#Culinary World TravelAlcoholFrom around the worldPearsDessertsEggsEuropeFigsFruitsBaked GoodsDried FruitsCakeCopycat bakingNutsSwitzerlandLemonPrunes

Birewegge – so typisch Schweizerisch – Pear Pastry from Switzerland

4 Mins read

Birewegge – so typisch Schweizerisch (Birnenweggen) ist ein ganz typisches Gebäck. Man benützt getrocknete Früchte als Füllung, streicht die auf einen Kuchenteig und rollte ihn ein. Es ist also eigentlich ganz einfach! Birewegge ist nicht dasselbe wie Birebrot! Beim Weggen wird die weiche Füllung auf den Teig gestrichen und dann wie eine Roulade aufgerollt und beim Birebrot wird die Füllung mit einem Teil des Teiges vermischt und dann wie eine Wurst mit Teig umhüllt.

Beides sind wirklich traditionelle Schweizer Süssigkeiten. Birewegge hat eine weiche cremige Füllung, die unglaublich gut schmeckt, wir lieben sie sehr. Das Rezept ist von Swiss Milk! Wieder nimmt ein Rezept an der Kulinarischen Weltreise von Volkermampft teil, denn dieses Schweizer Rezept gehört mit auf den Speisezettel für die Reise in die Schweiz!

************

Birewegge (pear pastry) is a very typical Swiss cake. Dried fruits are used to make a filling, spread this onto a dough and roll it up. It’s really very easy and so very tasty! But Birewegge (pear pastry) is not the same as Birebrot (pear bread) which is also typical Swiss! The pear pastry is, as I described above, a filling spread onto pastry and then rolled up like a Swiss roll.

For the pear bread the filling is being mixed with some of the pastry, to thicken it, and then this is formed into a roll and covered with pastry. The Birewegge filling is soft and creamy and delicious, we love it so much! Both are very traditional Swiss sweets! The Recipe is from Swiss Milk! This recipe takes part in the Culinary World travel event from Volkermampft, because this Swiss recipe definitely has to be tried if travelling to Switzerland!

 

 

Birewegge - so typisch Schweizerisch

Teig:
500 g Mehl
½ TL Salz
¼ TL Backpulver
250 g Butter, flüssig, abgekühlt
100 ml Wasser
1 Ei, zerquirlt

Füllung:
500 g Dörrbirnen
100 g gedörrte Feigen
100 g Dörrpflaumen, ohne Stein
300 ml Rotwein oder Traubensaft
50 g Rosinen
100 g Baumnüsse, gehackt
75 g Zucker
50 g Zitronat
1 TL Zimt
wenig Nelkenpulver
2 – 3 EL Kirsch oder Zitronensaft
½ Ei, zerquirlt

Mehl, Salz und Backpulver mischen, eine Mulde formen. Butter, Wasser und Ei verrühren, hinein giessen. Zu einem Teig zusammenfügen. In Folie gewickelt 2-3 Stunden kühl stellen. (Der Teig lässt sich auch gut einfrieren und für anderes Gebäck benützen.)
Für die Füllung Dörrfrüchte klein schneiden. Mit Rotwein oder Traubensaft aufkochen, zugedeckt auskühlen und über Nacht stehen lassen. Die Masse fein pürieren. Restliche Zutaten bis und mit Kirsch oder Zitronensaft darunter rühren.
Teig in 3 Teile schneiden und zu Rechtecken von 25 x 30 cm auswallen. Füllung darauf verstreichen, dabei ringsum 2-3 cm Rand frei lassen. Teigränder mit Ei bestreichen. Von der Längsseite her aufrollen. Teigenden gut verschliessen und nach unten einschlagen, mit der Verschlussseite nach unten auf das mit Backpapier belegte Blech legen, leicht flach drücken. Mit Ei bestreichen, mit einer Gabel rhombenförmig einritzen und einstechen. In der Mitte des auf 200°C vorgeheizten Ofens 40-50 Minuten backen.
Wer in der Schweiz wohnt und seine Birewegge ganz schnell machen will, kann die fertige Birewegge Füllung bei Migros kaufen und statt den Teig selber zu machen, einen fertigen Kuchenteig verwenden.

************

Dough:
500 g Flour
½ tsp Salt
¼ tsp Baking Powder
250 g Butter, melted and cooled
100 ml Water
1 Egg, beaten

Filling:
500 g dried Pears
100 g dried Figs
100 g dried Prunes
300 ml Red Wine or Grape Juice
50 g Raisins
100 g Walnuts, chopped
75 g Sugar
50 g candied Lemon Peel
1 tsp Cinnamon
A Pinch of cloves
2 – 3 tbsp Kirsch or Lemon Juice
½ Egg, beaten

Mix flour, salt and baking powder and make a dent into it. Also mix butter, water and egg and add it. Mix together into a dough. Wrap into foil and refrigerate for 2-3 hours. (the dough can easily be used for other pastries or frozen)
For the filling chop the dried fruits. Put into a pot with the red wine or grape juice and heat up. Then cover and let cool. Blend the filling and add the rest of the ingredients. Mix well.
Cut the dough into 3 parts and roll them out to rectangles of approx. 25×30 cm. Spread the filling but leave 2-3 cm on all sides free. Brush this free part with the beaten egg. Roll up from the long side. Tuck the ends well in. Put with the seam down onto a baking tray. Brush with egg and pinch with a fork to give it the typical design (see Picture) Bake in the oven at 200 C for 40-50 minutes.

Birewegge - so typisch Schweizerisch
Birewegge - so typisch Schweizerisch
Birewegge - so typisch Schweizerisch
Birewegge - so typisch Schweizerisch
Birewegge - so typisch Schweizerisch
Birewegge - so typisch Schweizerisch

Cornelia von SilverTravellers mit Zürcher Geschnetzeltes – ohne Fix schnell auf den Tisch 

Petra aka Cascabel von Chili und Ciabatta mit Tösstaler Sunntigsbroote mit prötlete Härdöpfel und St. Galler Käsekugeln auf Löwenzahn-Rucola-Salat und la torta da üdrion – Tessiner Heidelbeertarte

Britta von Brittas Kochbuch mit Schweizer Rösti und Aargauer Rüeblitorte und Älplermagronen und Minestrone ticinese und Zürcher Geschnetzeltes und Solothurner Brot

Barbara von Barbaras Spielwiese mit Rüeblicake (Schweizer Karotten-Mandel-Kastenkuchen)  

Wilma von Pane-Bistecca mit Soledurner Wysuppe und Salzige Zigerchrapfen und Gemuese Suelzli und Schweizer Ruchbrot und Chuegeli Pastetli und St. Galler Handbuerli und Birewegge – so typisch Schweizerisch und Schpaeck und Bohne und Meitschibei 

Sonja von fluffig & hart mit Aargauer Rüeblitorte und Churer Birnenpizokels   

Dirk von low-n-slow mit Grillierte Forelle mit Mandelbutter 

Conny von food for the soul mit Pane Ticinese – das Tessiner Brot  

Tina von Küchenmomente mit Roggenbrot Walliser Art und Rhabarber-Quark-Wähe  

Kathrina von Küchentraum & Purzelbaum mit Schweizer Butterweggli 

Britta von Backmaedchen 1967 mit Schweizer Apfel-Wähe mit Joghurtguss 

poupou von poupous geheimes laboratorium mit Zuger Kirschtorte 

Susanne von magentratzerl mit Ghackets mit Baumnüssen und Kartoffelstock und Bündner Gerstensuppe

Volker von Volkermampft mit Bürli – leckere Frühstücksbrötchen aus der Schweiz   

Simone von zimtkringel mit Zibelechueche und Zibelemärit 

Edyta von mein-dolcevita mit Badener Chräbeli 

Tom & Kathi von Mehr Genuss mit Trinser Birnenravioli 

Gabi von slowcooker.de mit Lauwarmer Quark-Rhabarberauflauf und Gruyere-Risotto mit Schmortomaten

Michael von SalzigSüssLecker mit Schweizer Nusskipferli  

Susi von Turbohausfrau mit Waadtländer Flammkuchen 

Sylvia von Brotwein mit Käsewähe – Rezept für Schweizer Käse Tarte 

Anja von GoOnTravel mit Basler Brunsli – Leckere Plätzchen aus der Schweiz  

Frederike von Fliederbaum mit Engadiner Nusstorte (nach Evelin Wild)

Birewegge - so typisch Schweizerisch
You may also like
From around the worldSide DishChiliEuropeFennelVegetablesGluten-freeGratinItalyCheeseHerbsMealsSpecialsVegetarian

Gerösteter Parmesan Fenchel

1 Mins read
Roasted Parmesan Fennel Pane-Bistecca Roasted Parmesan fennel is so easy to make and is worth making in large quantities. You have very…
AlcoholFrom around the worldChiliEuropeVegetablesGluten-freeMainsItalyCheesePumpkinMealsRiceRisottoSpecialsVegetarianStartersOnion

Risotto alla Zucca

1 Mins read
Risotto alla Zucca Pane-Bistecca This risotto alla zucca is perfect for the fall season! Pumpkin also gives the risotto a wonderfully rich…
EggplantFrom around the worldChiliEuropeMeatVegetablesGluten-freeMainsItalyCheeseGarlicHerbsMealsBeefPorkSpecialsOnion

Überbackene gefüllte Auberginen

1 Mins read
Gratinated stuffed Eggplants Pane-Bistecca Recently, these round, thick eggplants have also become available in Switzerland. I ate them for the first time…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *