In China wird Tofu oft gekocht. Ich bin eigentlich kein grosser Liebhaber vom weichen Tofu, aber bei diesem hier, knusprig und goldig braun, kann ich nicht wiederstehen. Er passt auch sehr in die Reihe meiner Rezepte fuer Volkermampft’s Kulinarische Weltreise.
Bei uns im Club gibt es diese knusprigen, wunderbar leckeren Tofuwuerfel, die mit knusprigem Knoblauch und Salz serviert werden. Nach mehreren Anlaeufen, habe ich es endlich auch so hingekriegt. Dieses Gericht wird oft als “Vorspeise” zum Knabbern aufgetischt und scheint direkt aus Hong Kong zu stammen. Ich tische ihn gerne auf, den das Gesicht der Besucher, wenn sie diesen Tofu zuerst sehen (Mundwinkel runter) und wenn sie endlich den Mut haben, einen Wuerfel zu probieren (Mundwinkel rauf) ist einfach herrlich! Und zu all dem ist dieses Gericht auch noch vegan und glutenfrei!
************
In China tofu is cooked quite often! I am not a big fan of the soft one, but this one, crispy and golden brown, I cannot refuse! It’s perfect for Volkermampft’s Kulinarische Weltreise.
In our club they serve these crisp and delicious tofu dices. Served with crispy garlic and salt, a delicacy! I tried to copy them several times, and now I got it. I couldn’t believe, how easy they are! Serve it as a starter or snack. The dish is from Hong Kong, where I live since more than 30 years. When I serve it, I usually look at the visitors faces. They see tofu, their face shows a not so delighted smile, but once they tried them… ohoh. And best of all, they are vegan and gluten-free!
Fuer 4 Personen:
2 Packungen fester Tofu
4-6 EL Maisstaerke
8 Knoblauchzehen
Salz oder chinesisches 5 spice Salt
Oel zum Braten, am Besten Gemueseoel
Den Tofu auf ein Schneidebrett, mit eihnem doppelten Kuechenpapier belegt, geben, ein doppeltes Kuechenpapier darueber legen und mit einer Dose oder einer schweren Schachtel belegen. Das drueckt das ueberschuessige Wasser aus dem Tofu. Dann den Tofu in Wuerfel schneiden, die ca 2 cm gross sind. Die Wuerfel mit der Maisstaerke panieren.
Etwas Oel erhitzen und die klein geschnittenen Knoblauchzehen darin knusprig braten, dabei darauf achten, dass das Oel nicht zu heiss ist, sonst werden sie bitter. Die knusprigen Knoblauchstuecke in ein Kuechenpapier abgiessen und zur Seite geben.
In der selben Pfanne etwas mehr Oel erhitzen und die Wuerfel darin allseitig braun braten. Sobald sie golden braun sind auf einem Teller anrichten, mit Salz bestreuen und den knusprigen Knoblauch darueber streuen. Heiss servieren.
Und natuerlich gibt es auf meinem Blog schon einige Chinesische Koestlichkeiten:
And of course you can find more Chinese delicacies here on my blog:
Char Siu – Chinese BBQ Pork Belly
Chinese Pork and Scallion Dumplings
Marinated Tofu
Yangzhou Fried Rice
Chinese Shrimp Toast with Sesame
Chinese Spring-onion Pancakes
Chinese Fried Noodles
Chinese crispy-soft Coconut Tofu
************
For 4 Persons:
2 Pack firm Tofu
4-6 tbsp Cornstarch
8 cloves of Garlic
Salt or Chinese 5 spice Salt
Oil for frying, best Vegetable Oil
Put the tofu onto a chopping board on top of a double layer of kitchen paper. Put a double layer of kitchen paper on top and weigh down with a can or a box. This will squish out the water. Then cut the tofu into 2 cm dices. Turn them over in the cornstarch.
Heat some oil and fry the finely chopped garlic in it until crisp. Be careful, not to heat up too much or the garlic turns bitter. Then drain these garlic bits through a kitchen paper. Set aside.
Heat a little more oil in the same pan and fry the tofu dices on all sides until golden brown. Put them onto a plate, season with the salt and sprinkle with the crispy garlic. Serve hot.
Hier sind die Links zu meinen Mitreisenden in diesem Event:
Here are the links to my colleagues entries to this event:
Wilma von Pane-Bistecca: Yu Xiang Qie Zi – Sichuan Eggplants
und: Chinesische Salzwasser Garnelen
und: Sai Mai lou – Kokosnuss-Sago Suppe
und: Dou Fu Pao – Knuspertofu mit Knoblauch und Salz
und: Nian Wuhuarou – Klebriger Schweinebauch
Susi von Turbohausfrau: Fisolen mit Sesam
und: Ameisen auf dem Baum
Michelle von the world most traveled: Salziges und Suessigkeiten aus Hong Kong
und: Chinesisch Essen in Oldenburg
Susanne von Magenkratzerl: Pfannengeruehrter Gai Lan
und: Pfannengeruehrte Reiskuchen mit Pak Choi, getrockneten Shrimps und Ruehrei
Ulrike von Kuechenlatein: Chinesische Gemuesebruehe
und: Scharfe Blumenkohlsuppe mit Glasnudeln
und: Suesskartoffelsuppe mit Fenchel und Maronen
und: Selleri-Salbeisuppe mit Hafer
Katja von Kaffeebohne: Rind mit Cashewnuessen – Xiang Gen Niu Song
und: Schwein mit Erdnuessen – Hua Sheng Li Ji
Britta von Brittas Kochbuch: Pekingsuppe
Petra von Chili und Ciabatta : Huhn nach Naxi-Art mit Chili, grünen Paprika und Erdnüssen
und: Scharfes Schweinefleisch mit Bambussprossen und Pilzen
und: Rotgeschmorter Schweinebauch mit Eiern aus Shanghai – shang hai hong shao rou
Sylvia von Brotwein: Gebackenes Schweinefleisch suess sauer
und: Ameisen krabbeln auf dem Baum – Glasnudeln mit Hackfleisch
Volker von Volkermampft: Fisch Suess-sauer – der chinesische Klassiker mal anders
Karin von Brot und Meer: Chinesische Walnuss-Kekse – knuspriges zum Neuen Jahr
Cornelia von Silvertravellers: Putenfleisch mit Ingwer aus dem Wok
Simone von Zimtkringel: Teegeraucherte Ente mit Erdnuss Sauce
Britta von Backmaedchen 1967: Chinesischer Kuchen