From around the worldSide DishBreadEuropeBreakfastBaked GoodsMainsSwitzerlandSnack

Sauerteig Weizen-Roggen Brot aus dem Topf – Sourdough Wheat-Rye Bread from the Pot

3 Mins read

Es sieht so aus, als ob ich vom Sauerteig nicht genug kriegen kann! Ich liebe den Geschmack des Brotes und es haelt wirklich viel laenger frisch, als Hefebrot! So versuche ich immer wieder neue Mischungen und was ich auch mache, ich backe sie im Topf! Die letzten mehrere Male habe ich die Brote so gebacken und sie wurden unglaublich knusprig. Der Topf behaelt eine konstante Temperatur und die natuerliche Feuchtigkeit des Brotteiges bleibt erhalten. Ich backe immer 2 Brote, das heisst ein Teig eines Brotes halbiert, das ergibt zwei kleine 350 g Brote, die ich nebeneinader backe. Das Brot hat gar keine Moeglichkeit, sich auszubreiten, deshalb geht es in die Hoehe! Ein Brot wird frisch gegessen, das andere geht in den Tiefkuehler und so haben wir immer frisches, selbstgemachtes Brot!

************

I am obsessed with sourdough! Or so it seems! I love the taste of these breads and they keep fresh a lot longer than yeast breads. So, I try to mix flours, to have a new bread each time. And I now bake my breads in a pot! The last few times I baked my breads this way and they turned out very crisp and nice. The pot will keep its constant temperature and the natural humidity of the dough, which helps it to rise. I bake two breads in the pot; I make one dough for a normal size bred, half it and bake the two smaller breads side by side. The dough has no choice it must rise! One bread will be eaten fresh and the other is been put into the freezer, so we always have fresh homemade bread!

Fuer ein grosses oder zwei kleine Brote:
400 g Weizenmehl 550er
100 g Roggenmehl
50 g Sauerteig
12 g Salz
325 g warmes Wasser

Die Mehle mit dem Salz mischen, dann den Sauerteig und das wasser langsam zugeben und mindestens 10 Minuten mit der Kuechenmaschine kneten lassen. Der Teig sollte weich, aber nicht zu klebrig sein. 1 Stunde zugedeckt gehen lassen, dann mehrfach strecken und falten! Das ist wichtig, das gibt dem Teig die Elastizitaet! Nochmals 1.5 Stunden gehen lassen. Nochmals strecken und falten und in eine Schuessel geben, lose mit Plastik abdecken (ich benuetze Duschhauben) und im Kuehlschrank ueber Nacht ruhen lassen. Der Teig sollte am Morgen die doppelte Groesse haben. Diese Uebernachtgare hilft dem Teig luftig zu werden! Den Teig nun formen, ich habe ihn halbiert und zwei laengliche Laibe daraus geformt, dann 3 Stunden bei Zimmertemperatur mit einem Tuch zugedeckt stehen lassen. Den Ofen mit dem gusseisernen Topf darin auf 250 C Grad vorheitzen. Die Brotlaibe einschneiden und auf Backpapier nebeneinander in den Topf geben und den Deckel auflegen. Nun den Ofen auf 210 C Grad runter stellen und die Brote im Topf darin 30 Minuten backen. Den Deckel abnehmen und die Brote nochmals 10 Minuten backen. So bekommen sie die Farbe! Die Brote auf einem Gitter auskuehlen lassen.

************

For one big or two small Breads:
400 g strong white Bread Flour
100 g Rye Flour
50 g Sourdough Starter
12 g Salt
325 g warm Water

Mix the flours with the salt. Then slowly add the sourdough and the warm water. Let knead with the kitchen machine for at least 10 minutes. The dough should be smooth and not too sticky. Cover the bowl and let rest for 1 hour. Then take it out and stretch and fold several times. This will make the dough very elastic. Let rest for another 1.5 hours then stretch and fold again. Put it into a bowl and cover loosely with plastic (I use shower caps) and put into the fridge overnight. The dough should have risen to double the size in the morning. This overnight rest makes the dough airy! Now form the bread, I cut the dough into halves and form each piece into a longish bread. Let rest at room temperature, covered with a towel, for 3 hours. Heat the oven with a heavy pot inside to 250 C. Put the breads on Baking paper, score them and put them into the pot side by side. Put the lid on and bake at 210 C for 30 minutes. Then remove the lid and bake another 10 minutes, to give it the nice color. Let cool on a wire-rack.

You may also like
AppetizerFrom around the worldChiliChipsDipEasyPicklesEuropeFinger-foodFishFruitsVegetablesGluten-freeCheeseCaperHerbsSalmonMealsCurdSwedenSwitzerlandSnackSpecialsStartersLemonOnion

Salmon-Cream Cheese Dip

1 Mins read
Salmon-Cream Cheese Dip Pane-bistecca Whether as finger food or a starter, this salmon-cream cheese dip is simply delicious! It is very easy…
From around the worldChiliDipEuropeFilo PastryFinger-foodFranceShrimps/PrawnsVegetablesGreeceGarlicMealsMarinadeSeafoodSnackDoughsStarters

Kataifi Shrimps

1 Mins read
Kataifi Shrimps Pane-bistecca These kataifi shrimps are very easy to make and are a great finger food! I marinated the shrimps beforehand…
AlcoholAppleFrom around the worldBerriesEuropeCelebrationMeatFruitsVegetablesGluten-freeMainsChestnutGarlicHerbsLactose-freeMealsMarinadeCranberryPorkBaconSpecialsSpinachChristmasOnion

Weihnachtlich gefüllter Rollbraten

1 Mins read
Christmas stuffed Roll Roast Pane-Bistecca A Christmas stuffed roll roast like this is a highlight on any Christmas table! Colorful and very…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *