Heute ist Drei-Königstag und bei uns gab es als Kind in der Schweiz immer den traditionellen Drei-Königs Kuchen. Wie schon in einem früheren Rezept erwähnt, wurde ich sehr selten Königin, meist gewann mein Vater. Ich habe diese Tradition auch in Asien weitergeführt, und es gab immer am Dreikönigstag einen Kuchen mit einer Mandel oder einer Königsfigur drin (nein, zwei, so dass meine Kinder nicht weinen mussten) und wir hatten jedes Jahr eine Königin und einen König. Naja, bis meine Kinder alt genug waren, und sich nicht mehr austricksen liessen. Dieses Jahr mache ich einen Drei-Königs Kuchen mit Schokolade, denn morgen sind meine Freundinnen da und ich tische ihn zum Kaffee auf. Deshalb will ich ihn etwas süsser haben und Schokolade passt da sehr gut rein.
************
Today is Three-Kings day and when I was a child, we always celebrated it with our traditional Three-Kings Cake. As I mentioned in a former recipe I never really won, my father was mostly the winner. I went on with this tradition when I moved to Asia. Every year we crowned a king or a queen, in our case both in one than I made sure both found the kings figurine in their piece of bread! At least until my kids were old enough to know my tricks! This year I am making a chocolate three-kings bread as I want to serve it tomorrow to my girlfriends who come over for lunch and coffee. That’s why it has to be a little sweeter than the traditional one.
500 g Zopfmehl oder 550er Mehl
10 g Salz
20 g Zucker
7 g Trockenhefe
300 ml warme Milch
80 g Butter
180 g Schokoladen Tropfen oder Stücke
1 Eigelb und 1 EL Milch zum Bestreichen
1 Mandel oder Königsfigur
1 Krone
Die Milch lauwarm erwärmen, eine Espressotasse davon zur Seite stellen, im Rest die Butter schmelzen lassen und den Zucker dazu geben. Die Trockenhefe in das Espresso Tässchen geben und 5 Minuten quellen lassen. Das Mehl mit dem Salz mischen und die Milchmischung dazu geben. Mit der Küchenmaschine Kneten und wenn der Teig zusammenkommt, die Hefemischung dazu geben. 10 Minuten kneten lassen, es entsteht ein weicher elastischer Teig. Nun von Hand die Schokolade Stücke einkneten. Ich habe 120 g backfeste Schokolade genommen und der Rest ist Weihnachtsdekorations Schokolade. Die zerläuft etwas und gibt dem Teig Streifen. Zugedeckt 2 Stunden ruhen lassen.
Dann ca. 1/3 der Masse zu einer grossen Kugel formen und in die Mitte einer runden Backform geben. Aus dem restlichen Teig so viele Kugeln formen wie Personen sind und in eine noch eine Mandel oder eine Königsfigur einkneten. Die Kugeln an die grosse Kugel legen und zugedeckt nochmals 40 Minuten ruhen lassen. Dann mit dem Eigelbgemisch bestreichen und mit Mandelsplittern, Hagelzucker oder Schokostreusel bestreuen. Im Ofen bei 200 C Grad ca. 30-40 Minuten backen.
Viel Spass beim König suchen!
************
500 g strong Bread Flour
10 g Salt
20 g Sugar
7 g dried Yeast
300 ml warm Milk
80 g Butter
180 g Chocolate Drops
1 Egg-yolk and 1 tbsp Milk for brushing
1 Almond or King’s figurine
1 Crown
Heat the milk until lukewarm, put some aside in an espresso cup and let the butter melt in the rest. Add the sugar to it too. Add the dried yeast to the milk in the small espresso cup and let sit for 5 minutes. Mix the flour with the salt and then knead with the kitchen machine. Add the milk mixture. As soon as the dough comes together add the yeast mixture. Let knead for 10 minutes. You will get a soft elastic dough. Now knead in – but by hand! – the chocolate pieces. I used 120 g of chocolate drops and the rest was broken up Christmas decoration chocolate. These will slightly melt in the warm dough to give it some dark stripes. Let rest covered for 2 hours!
Then cut 1/3 off and form a big ball, put it into the middle of a round cake dish. With the rest form as many smaller balls as you need for your family members. Put them around the big ball. But do not forget to knead one almond or king’s figurine into one of the small balls! Let rest covered for 40 minutes. Brush with the egg-yolk mixture and decorate with almond slivers, sugar, or chocolate sprinkles.
Bake in the oven at 200 C for approx. 30-40 minutes.
Have fun finding the King!
Das sieht wirklich gut aus.
Liebe Grüße
Britta
Danke!
LG Wilma
Liebe Wilma,
danke für die unterschiedlichen Versionen, ich kannte es bisher auch nur mit Kalbfleisch, aber mit Truthahn klingt richtig lecker.
Herzliche Grüße
Susan
Gern geschehen!
LG Wilma
Vitello tonnato habe ich in meiner Jugend im Tessin kennengelernt, seitdem gehört es zu meinen Lieblingsgerichten! Heute mache ich es häufig mit Pollo.
Ich mag es lieber mit Huhn oder Truthahn.
LG Wilma
Der Sommerklassiker – wie lecker er bei dir aussieht, liebe Wilma. Viele Grüße, Regina
Danke!
LG Wilma
Oh ja, das lieben wir auch!
😀
LG Wilma
Anstelle des Kalbfleischs gibt es dafür viel mehr Thunfisch. Bisher hatte ich mir über unterschiedliche Fleischsorten anstelle von Kalb noch nie Gedanken gemacht. Aber stimmt, passt bestimmt gut und sieht hier auf dem Teller sehr verführerisch aus.
Viele Grüße Sylvia
Genau!
LG Wilma
Ich kannte es bis anhin nur mit Kalbfleisch. Tolle Idee es auch mit anderem Fleisch zu machen. Deine Variante sieht sehr lecker aus.
Lieben Dank!
LG Wilma
Warum habe ich das noch eigentlich noch nie selbst gemacht?!
Und: Die Extraladung Sardellen kann sicher auch nicht schaden :Dmr
Die machts eben aus!
LG Wilma