BrotFestlichesFruehstueckGebaeckGeschenke aus der KücheSchweizWeihnachten

Grittibaenz – Stutenkerle

2 Mins read

Grittibaenz oder Grittimaa sind Teigmaennchen, die man in der Schweiz um Sankt Nikolaustag ueberall kaufen kann. Ich habe die traditionell immer am Nikolaustag mit den Kindern gebacken. Manchmal waren auch Nachbarskinder mit dabei und konnten dann stolz ihren Grittibaenz mit nach Hause tragen. Wir hatten immer grossen Spass beim Backen, da kamen tolle Kreationen zusammen! Frueher waren es ausschliesslich Maennchen, doch wir sind ja emanzipiert, also gabs bei uns auch Grittifrau. Wie sagt man so schoen? Hinter jedem erfolgreichen Mann steht eine starke Frau! Ich nehme fuer diese Kerle den Zopfteig.

************

Grittibaenz are dough figures, usually eaten on Santa Claus day! In Switzerland you can buy these bread men on Santa Claus day, which is the 6th of December. I used to bake them with my kids and with the neighbor’s kids. It was a fun day and at the end everybody brought home his own Grittibaenz! The kids were very creative, you should have seen their Grittibaenz! Before they were always men, but we are emancipated, so now we also make girls! I use the Zopf dough for them. 

Fuer 4 Mittelgrosse Grittibaenzen braucht man die Haelfte des Zopfrezeptes!

Den Teig nach dem Gehen nochmals kurz durchkneten und dann in 4 gleiche Teile schneiden. Aus jeden dieser Teile nun mit viel Phantasie einen Grittibaenz formen und verziehren. Man formt dazu ein Oval, ca 2-3 cm hoch. Man schneidet von unten ein fuer die Beine und auf den Seiten fuer die Arme. Als Augen dienen Rosinen oder Nuesse, man kann ihm eine Tonpfeife in den Arm geben oder nach dem Backen eine Rute. Danach mit geschlagenem Ei bestreichen. 10 Minuten bei 200 C Grad anbacken und danach bei 180 C Grad weitere 30 Minuten fertig backen.

************

For 4 medium size Grittibaenz you need half the amount of this  Zopf recipe!

After the rest knead it through again and cut it into 4 pieces. Now with a lot of creativity form men or women and decorate with raisins for eyes, hazelnuts as mouth etc. For example, form a oval piece of dough, approx 2-3 cm high, cut in on the bottom for the legs and also on both sides for the arms. Round the head and use raisins for eyes and mouth, hazelnut for nose or buttons, almonds for decoration (and a stick as a rod after baking). Brush with egg wash and bake at 200 C for 10 minutes and then turn down to 180 C for another 30 minutes. 

You may also like
AlkoholApfelAus aller WeltBeerenEuropaFestlichesFleischFruechteGemüseGlutenfreiHauptspeisenKastanienKnoblauchKräuterLactosefreiMahlzeitenMarinadeMoosbeereSchweinSpeckSpeziellesSpinatWeihnachtenZwiebel

Weihnachtlich gefüllter Rollbraten

1 Mins read
Weihnachtlich gefüllter Rollbraten Pane-bistecca So ein weihnachtlich gefüllter Rollbraten ist ein Highlight auf jeder Weihnachtstafel! Bunt und sehr schmackhaft, tropft jedem der…
Aus aller WeltBrotDeftiges GebäckEierErntedankfestEuropaFestlichesFleischHauptspeisenMahlzeitenSchinkenSchweinSchweizSnackWeihnachten

Schinken im Brotteig

2 Mins read
Schinken im Brotteig Pane-Bistecca Schinken im Brotteig, eigentlich ist es ja ganz einfach! Man braucht einen Brotteig und ein Rollschinkli, man kann…
Aus aller WeltBeilageChiliEuropaFestlichesFruechteGemüseGlutenfreiHonigItalienKaeseKnoblauchKräuterMahlzeitenMandarineMangoOrangeSalatSalatsauceSchweizSpeziellesTomateVegetarischVorspeisenWeihnachtenZitrone

Tomaten-Mandarinen Salat mit Mango Dressing und Burratina 

1 Mins read
Tomaten-Mandarinen Salat mit Mango Dressing und Burratina Pane-bistecca Tomaten-Mandarinen Salat mit Mango Dressing und Burratina; ein wunderbar leckerer Salat!!! Ein fruchtiges Dressing…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert