#Blogevent#kulinarische WeltreiseFleischGratinHauptspeisenKaeseKartoffelnPastaSchinkenSchweizSpeckZwiebel

Älplermagrone – Schweizer Soulfood – Älplermagrone Swiss traditional Comfort Food

4 Mins read

Älplermagrone ist ein typisch traditionelles Schweizer Alpen Gericht. Älpler sind Sennen, Bergbauern, die auf der Alp arbeiten. Magronen ist vom italienischen Wort Maccheroni abgeleitet, aber diese Teigwaren wurden erst um 1880 beim Bau des Gotthard Tunnels in der Schweiz bekannt, denn die italienischen Arbeiter brachten diese Pasta in die Schweiz mit.

Die Sennen arbeiteten sehr hart auf den Alpen und so haben sie den Teigwaren Kartoffeln, Käse, Zwiebeln und Speck oder Schinken zugegeben. Diese wurden im Ofenloch im Haus neben den Broten gebacken. So entstanden die Älplermagrone! Ich finde, gerade in kalten Zeiten, wenn der Tag nie wirklich hell wird, braucht man etwas, was die Seele erfreut. Dazu gehören in der Schweiz ganz sicher diese Älplermagrone! Deshalb passt es auch super in unsere Kulinarische Weltreise von Volkermampft, das diesen Monat das Spezial „Soulfood und Comfort Food“ hat. 

************

Älplermagrone is a typical and traditional Swiss dish from the alps. Älpler means herder, caring for the animal herds in the alps. Magronen derives from  the Italian word Maccheroni, but these pasta shapes were only introduced to Switzerland in 1880 during the building of the Gotthard tunnel.

The Italian workers brought this pasta with them. The herders work very hard and so they need a hearty food as well. That’s why they paired the pasta with potatoes, cheese, onion, ham or bacon. They would bake them in the oven next to the bread. That’s how this dish came to be! I think, especially in winter, when the days don’t get light, all is gray, you need some soulfood, to lighten the mood. This Swiss dish is definitely perfect!

That’s why it is my first entry to our Culinary World Travel from Volkermampft.  The theme this month is „Soulfood and Comfort Food“. 

Älplermagrone

Für 6 Personen:
500 g Farfalle oder andere grosse Teigwaren wie Maccheroni oder Muscheln
5 Kartoffeln
200 g Schinken und/oder Speck
200 g geriebener Käse
200 ml Sahne
150 ml Milch
2 Zwiebeln
etwas Butter
Salz und Pfeffer

Die Kartoffeln schälen und in Klösse schneiden, dann in gesalzenem, kochendem Wasser 8 Minuten kochen lassen. Die Teigwaren zugeben und so lange wie auf der Packung angegeben bissfest kochen. Abgiessen und in eine gefettete Gratinform geben. Den Schinken in Würfel schneiden, den Speck klein hacken und beides zusammen kross braten. (ich habe beides verwendet, aber man kann auch nur Schinken oder nur Speck verwenden)
Vegetarier können den Schinken weglassen! Das krosse Fleisch zu den Teigwaren und Kartoffeln geben und leicht untermischen. 
Die Zwiebeln schälen, halbieren und in feine Scheiben schneiden. In etwas Butter rösten. Die gerösteten Zwiebeln auf die Teigwaren geben und den Reibkäse darüber geben. Die Milch mit der Sahne mischen, mit Salz und Pfeffer würzen und darüber giessen. Im Ofen bei 200 C Grad ca 30-40 Minuten backen, heiss servieren.

Dieses Gericht wird oft mit Apfelschnitzen oder Apfelmus serviert. 

************

For 6 Persons:
500 g Farfalle or other big pasta like Maccheroni or shells
5 Potatoes
200 g Ham or/and Bacon
200 g grated Cheese
200 ml Whipping Cream
150 ml Milk
2 Onions
some Butter
Salt and Pepper

Peel the potatoes and cut them into big chunks. Cook them in salted water for 8 minutes, then add the pasta and cook them as long as advised on the packaging until al Dente. Drain and put into a big greased Gratin dish. Dice the ham and chop the bacon, cook it until crisp. (I used both kinds of meat but you can use only ham or only bacon) Vegetarians just leave the meat off. Mix the meat with the pasta and potatoes. 
Peel the onions, cut them in half and slice them thinly. Roast them in a little butter. Spread them onto the pasta and potatoes and sprinkle the grated cheese all over the dish. Mix milk and whipping cream together and season with salt and pepper. Pour it over the pasta. Bake in the oven at 200 C for 30-40 minutes. Serve hot!

This dish is often served with Apple Slices or Apple Sauce

kartoffeln
schinken
schinken
teigwaren
eingefuellt
kaese
ofen
Älplermagrone
Älplermagrone
Älplermagrone
Älplermagrone
You may also like
Aus aller WeltEuropaFruechteKarottenKartoffelnKräuterMahlzeitenOrangeSchweizSuppeVegetarischVorspeisenZwiebel

Karotten Orangen Suppe

1 Mins read
Karotten Orangen Suppe Pane-Bistecca Gerade bin ich noch in Europa und das Wetter macht Kapriolen. Nun ja, man weiss, dass der April…
AsiaAus aller WeltChinaFleischGrillenHonigMahlzeitenMain DishMarinadeSchweinSesam

Chinesisch gegrilltes Schweinefleisch - Char Siu

1 Mins read
Chinesisch gegrilltes Schweinefleisch – Char Siu Pane-Bistecca Wie bei vielen Rezepten ist auch dieses Chinese Barbecue Pork – Char Siu auf chinesisch,…
Aus aller WeltEierEssbare DekoEuropaFestlichesGeschenke aus der KücheKnoblauchOsternSchweizZwiebel

Eierfärben mit Zwiebeln und Knoblauch

1 Mins read
Eierfärben mit Zwiebeln und Knoblauch Pane-Bistecca Schon bald ist Ostern und so sollte man sich überlegen, was man noch schnell erledigen muss….

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert