Es ist wieder Spargelzeit, denn bei uns kann man jetzt in einigen Restaurants weissen Spargel haben. Da wir aber das ganze Jahr durch gruenen Spargel erhalten, der auch hier gezogen wird, ist Spargel nicht wirklich eine Seltenheit. Weisser Spargel aber schon, denn der wird importiert und kostet ein kleines Vermoegen. Deshalb gibt es den bei uns zuhause kaum, meist nur dann, wenn wir im Fruehling in Europa sind. Dort geniessen wir ihn dann umso mehr!

************

It is asparagus time again, as there are menus with white asparagus available at some restaurants. In Asia green asparagus is always available, as it is grown here too. So, we often cook with it. But white asparagus is a whole different matter. It is very expensive, as it is imported. That’s why I very seldom cook it, and when, then only when we are in Europe in spring. But when we are there, we really enjoy it!

Fuer eine grosse Waehe fuer ca 8 Personen:

1.2 kg duenner gruener Spargel

1 kg Blaetterteig

2 Eier

Salz und Pfeffer

200 g Crème Fraiche

20 g geriebener Kaese (ich nahm Cheddar)

4 Fruehlingszwiebeln, gehackt

Den Blaetterteig auswallen auf etwas grosser als die Backform und in die Form drapieren, Raender hochziehen. Den Boden mehrfach mit einer Gabel einstechen. Die duennen Spargeln muessen nicht vorgekocht werden, wer aber die dicken gruenen Spargeln benuetzt, sollte sie schaehlen und kurz blanchieren. Die Spargeln auf dem Teig schoen verteilen. Die Eier mit dem Kaese und der Crème Fraiche verschlagen, gut wuerzen und die gehackten Fruehlinszwiebeln dazu mischen. Diese Mischung ueber die Spargeln giessen und die Waehe im Ofen bei 200 C Grad 30-35 Minten backen. Die Waehe schmeckt warm am Besten!

************

For a big Pie for approx. 8 People:

1.2 kg thin, green Asparagus

1 kg Puff Pastry

2 Eggs

Salt and Pepper

200 g Crème Fraiche

20 g grated Cheese (I took Cheddar)

4 Spring-onion, chopped

Roll out the puff pastry a little bigger than the baking dish. Put it into the baking dish and pull up the sides. Pinch the bottom with a fork to avoid it bubbling up. The thin green asparagus don’t have to be cooked, but if you use the thicker green asparagus, you need to peel and shortly boil them. Put the asparagus onto the pastry. Mix the eggs with the cheese and crème fraiche, season well and add the chopped spring-onion. Pour over the asparagus and bake in the oven at 200 C for 30-35 minutes. Best eaten warm!

You may also like
Aus aller WeltBrotDeftiges GebäckEierErntedankfestEuropaFestlichesFleischHauptspeisenMahlzeitenSchinkenSchweinSchweizSnackWeihnachten

Schinken im Brotteig

2 Mins read
Schinken im Brotteig Pane-Bistecca Schinken im Brotteig, eigentlich ist es ja ganz einfach! Man braucht einen Brotteig und ein Rollschinkli, man kann…
Aus aller WeltBeilageChiliEuropaFestlichesFruechteGemüseGlutenfreiHonigItalienKaeseKnoblauchKräuterMahlzeitenMandarineMangoOrangeSalatSalatsauceSchweizSpeziellesTomateVegetarischVorspeisenWeihnachtenZitrone

Tomaten-Mandarinen Salat mit Mango Dressing und Burratina 

1 Mins read
Tomaten-Mandarinen Salat mit Mango Dressing und Burratina Pane-bistecca Tomaten-Mandarinen Salat mit Mango Dressing und Burratina; ein wunderbar leckerer Salat!!! Ein fruchtiges Dressing…
AubergineAus aller WeltBeilageBlätterteigBlumenkohlDeftiges GebäckEierErntedankfestEuropaFestlichesGemüseKaeseKarottenKnoblauchKräuterKürbisMahlzeitenPeperoni/PaprikaSchweizSellerieSpeziellesTeigeVegetarischWeihnachtenZwiebel

Geröstetes Gemüse Kranz

1 Mins read
Geröstetes Gemüse Kranz Pane-bistecca Gerade an Festtagen will man seine Speisen schön verpacken, deshalb habe ich diesen Geröstetes Gemüse Kranz gemacht. Er…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert