DessertsGeschenke aus der KücheGlutenfreiMandelnNüssePralinenSchokoladeSchweizSüsses

Mandel Pralinen – Glutenfrei – Almond Pralines – gluten-free

3 Mins read

Heute bringe ich Euch ein ganz spezielles und sehr einfaches Rezept! Wer kann bei Pralinen schon nein sagen?!
Diese Pralienen sind nicht nur schnell gemacht, sondern sie zerschmelzen auch unglaublich schnell im Mund!

Dazu gibt es viele Sprueche, wie zum Beispiel:
Das Leben ist wie Schokolade, die man Stück für Stück genießen und sich langsam auf der Zunge zergehen lassen soll.  Nina Sandmann
Glauben Sie nicht, Schokolade wäre ein Ersatz für Liebe! Die Liebe ist vielmehr ein Ersatz für Schokolade. Miranda Ingram
Schokolade ist Glück, das man essen kann. Ursula Kohaupt

Ich finde, sie sind ein gutes Geschenk (habe ich gleich ausgenutzt, einmal zum Geburtstag eines sehr netten jungen Mannes und einmal als Mitbringsel fuer eine meiner liebsten Freundinnen). Aber sie muessen unbedingt im Kuehlschrank gelagert werden, denn sie sind sehr weich. Und wer sie essen will, was ich ja sicherlich hoffe, muss sie ganz schnell zum Mund fuehren, da zerschmelzen sie ohne grosses Zutun! Himmlisch!

************

Today I bring you a very simple but delicious recipe! Who can say no to pralines?! These pralines are made quickly and they also melt quickly in your mouth!

There are so many quotes about this sweet temptation:
“All you need is love. But a little chocolate now and then doesn’t hurt.” Charles M. Schulz
“Chocolate says “I’m sorry” so much better than words.” Rachel Vincent, My Soul to Save
“If there’s no chocolate in Heaven, I’m not going.” Jane Seabrook, Furry Logic Laugh at Life
“The 12-step chocolate program: NEVER BE MORE THAN 12 STEPS AWAY FROM CHOCOLATE!” Terry Moore

I think they make a beautiful gift (I used them as a birthday gift for a nice young man, and as a small present to one of my best friends.) But these pralines have to be stored in the fridge, they are so delicate, they melt away. And when you eat them, put them immediately into your mouth, they melt so quickly! Absolutely delicious!!

Fuer ca 60 kleine Pralinen:
250 ml Sahne
30 g Butter
300 g schwarze Schokolade mit hohem Kakao Anteil
110 g gemalene Mandeln

Fuer den Ueberzug:
150 g dunkle Schokolade
1 Prise Salz
2 EL Sonnenblumenoel

Die Sahne mit der Butter erwaermen, nicht kochen, aber die Butter muss schmelzen. Von der Hitze nehmen und die zerbrochene Schokolade dazu geben. Erstmal 5 Minuten so stehen lassen, dann mit einer Gabel gut vermischen, bis alles eine dicke, geschmolzene Masse ist. Die gemalenen Mandeln nun dazu mischen. Alles in ein Gefaess geben und ueber Nacht, oder mindestens 4 Stunden im Kuehlschrank fest werden lassen.
Wenn alles gut durchgekuehlt ist, mit einem Melonenausstecher kleine Baellchen ausstechen und diese kurz, mit unter kaltem Wasser abgekuehlten Haenden, zu Kuegelchen formen. Alles auf Backpapier auslegen und diese im Tiefkuehlfach 1 Stunde gefrieren lassen.
Danach fuer den Ueberzug die Schokolade in ein Gefaess geben, das Oel und das Salz dazu geben und 1 Minute imn der Mikrowelle schmelzen. Die Masse gut verruehren. Nun mit einer Kartoffelgabel (wer das richtige Instrument fuer Pralinen hat, soll es benuetzen!) jede Praline durch die Geschmolzene Schokolade ziehen, uebermaessige Schokolade abtropfen lassen und auf Backpapier trocknen lassen. Ich habe mit der Gabel streifen darueber gezogen, als Deko.
Die Pralinen koennen im Kuehlschrank in einer geschlossenen Dose ein paar Tage gelagert werden, oder man kann sie auch einfrieren! Einfach aus dem Gefriergeraet nehmen und in ein paar Minuten sind die Pralinen essbar.

************

For approx. 60 small Pralines:
250 ml Whipping Cream
30 g Butter
300 g dark Chocolate high in cocoa
110 g ground Almonds

For the cover:
150 g dark Chocolate
1 Pinch of Salt
2 tbsp Sunflower Oil

Heat the whipping cream with the butter in a small pan, but don’t boil it, the butter just has to be melted. Take from the heat and add the broken up chocolate. Let sit for 5 minutes, then start mixing with a fork until the whole chocolate mixture is smooth. Now add the ground almonds and mix well. Fill this into a bowl and let cool in the fridge over night or at least for 4 hours. 
Then cut small balls from that with a melon cutter and roll them into balls with your hands, they have to be cooled down with cold water. Put the balls onto baking paper and freeze them for 1 hour. 
For the chocolate cover melt the broken up chocolate with the oil and the salt in a microwave safe bowl for 1 minute. Mix well! Now use a potato fork or, if you have, use the professional praline fork. Now pull each praline through the chocolate. Let excess chocolate drip off. I also made some stripes onto the pralines with this fork. Put them onto baking paper and let dry. 
You can store the pralines in an airtight box in the fridge for a few days, or you can freeze them. Just take them out and in a few minute’s they are ready to eat!

You may also like
Aus aller WeltBeilageChiliEuropaFenchelGemüseGlutenfreiGratinItalienKaeseKräuterMahlzeitenSpeziellesVegetarisch

Gerösteter Parmesan Fenchel

1 Mins read
Gerösteter Parmesan Fenchel Pane-Bistecca Gerösteter Parmesan Fenchel ist so einfach zu machen und lohnt sich auch für grosse Mengen. Man hat sehr…
AlkoholAus aller WeltChiliEuropaGemüseGlutenfreiHauptspeisenItalienKaeseKürbisMahlzeitenReisRisottoSpeziellesVegetarischVorspeisenZwiebel

Risotto alla Zucca

1 Mins read
Risotto alla Zucca Pane-Bistecca Dieser Risotto alla Zucca passt wunderbar in die Herbstzeit! Zudem gibt Kürbis dem Risotto eine wunderbar satte Farbe,…
AubergineAus aller WeltChiliEuropaFleischGemüseGlutenfreiHauptspeisenItalienKaeseKnoblauchKräuterMahlzeitenRindSchweinSpeziellesZwiebel

Überbackene gefüllte Auberginen

1 Mins read
Überbackene gefüllte Auberginen Pane-Bistecca Neuerdings erhält man auch in der Schweiz diese runden, dicken Auberginen. Ich habe diese zum ersten Mal auf…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert