DessertsGebaeckPlätzchenSchokoladeSchweizSüssesWeihnachten

Schwarz-weiss Sable – Black and white Cookies

3 Mins read

Es ist Vorweihnachtszeit, und eigentlich ist mir so gar nicht nach Weihnachten zumute. Eigentlich freue ich mich schon, denn meine Kinder und ihre Freunde kommen hierher, nach Hong Kong. So feiern wir alle zusammen Weihnachten und Neujahr. Aber…. mit all den Unruhen und Zerstoerungen, die in den letzten Monaten vorgegangen sind hier, ist es im Moment schwierig, eine friedliche Laune zu haben. Noch ist die Stimmung hier gespannt, noch weiss man nicht, wie es weitergehen soll, noch sind die Studenten und Demonstranten unzufrieden und wir sitzen mitten drin!

Doch Weihnachten kommt langsam und stetig auf uns zu und somit auch die Guetslizeit. Jedes Jahr backe ich viele Sorten Plaetzchen, denn mein Liebster will seine Kunden damit beeindrucken. Das mache ich nun schon seit bald 20 Jahren. So habe ich auch dieses Jahr wieder 9 verschiedene Sorten gebacken und schoen verpackt zum Weggeben. Ganz schoen viele, aber meine Familie macht es mir gar nicht leicht, denn ein Familienmitglied wurde mit Zoeliakie diagnostiziert und so muss ich auch noch glutenfreie Plaetzchen backen. Deshalb beginne ich auch jetzt schon mit den Plaetzchen, die ich nicht weggebe!

Eines, das eigentlich das ganze Jahr ueber gut aussieht und gerne gegessen wird, ist das Schwarz-weiss Sable. Es ist ganz einfach! Und jeder Teig kann auch fuer sich alleine gemacht werden, fuer helle oder dunkle Sable!

************

It’s shortly before Christmas but I don’t have any Christmassy feelings at the moment. Actually, I am happy, yes, because my kids and their friends are going to come to Hong Kong to spend Christmas and New Year with us. But… with all the mess, demonstrations and destruction here, it’s hard to think of a peaceful Christmastime. The mood is still tense, we still don’t know how we will go on.  The students and demonstrators are still unhappy and not satisfied with the current situation and we are standing in the middle of it, being pulled this way and the other!

But Christmas is slowly approaching and with it also the Christmas cookie baking. Each year I am baking quite a few different cookies, because my hubby likes to show his clients, how good my cookies are. I am doing this for 20 years already. So, this year I baked 9 different cookies again and packed them nicely into boxes as gifts. I know, a lot of cookies have been baked. But not enough with this, my family doesn’t make it easy for me. One of our family members has been diagnosed with Coeliac disease. So I also have to bake some gluten-free cookies. That’s why I start a bit earlier this year.

One cookie, which is beautiful and delicious through the whole year is this black and white cookie. It’s easy to do and you can also just use the white and the black dough singularly.

Man braucht 2 Mal diesen Teig:
250 g weiche Butter
100 g Zucker
1 Prise Salz
1 TL Vanillezucker
350 g Mehl

Einen Teil laesst man hell, dem anderen fuegt man 2 EL Kakaopulver zu. Beide Teige zu gleichgrossen Rechtecken formen, den dunklen Teig mit etwas Wasser bestreichen und den Weissen darauf “kleben”. Die Teigplatte in Folie wickeln und 1 Stunde im Kuehlschrank durchkuehlen lassen.
Die Teigplatte zwischen 2 Backpapieren ganz duenn auswallen. Wieder leicht mit Wasser bestreichen und satt von der langen Seite her aufrollen. In Folie gewickelt 30 Minuten im Kuehlschrank durchkuehlen lassen. Danach die Rolle in 3-5 mm dicke Scheibenn schneiden und im vorgeheitzten Ofen bei 180 C Grad 10-12 Minuten backen.

************

You need two portions of this dough:
250 g soft Butter
100 g Sugar
1 pinch of Salt
1 tsp Vanilla Sugar
350 g Flour

one portion will stay white, to the second portion you add 2 tbsp Cocoa Powder. Form same size rectangles of dough from each color, brush the black one with a little water and “glue” the white one on top of it. Wrap into foil and let cool in the fridge for 1 hour.
Then roll the two dough’s, glued together, out very thinly, by rolling it out in between two baking papers. Again brush the top with a little water and now roll the dough tightly up to a long roll. Wrap the roll into foil and refrigerate for 30 minutes. Cut 3-5 mm slices, put them onto a baking tray and bake in the preheated oven at 180 C for 10-12 minutes.

You may also like
AlkoholAus aller WeltDessertsEierEuropaFestlichesGebaeckMahlzeitenMarzipanPlätzchenSchweizSüssesWeihnachten

Rum Guetsli

1 Mins read
Rum Guetsli Pane-Bistecca Rum Guetsli ist ein Plätzchen nur für Erwachsene! Man merkt den Rum schon, ich kann mir also vorstellen, dass…
Aus aller WeltBrotEuropaFruehstueckHauptspeisenMahlzeitenSchweizSnack

Einfaches Vollkornbrot

2 Mins read
Einfaches Vollkornbrot Pane-bistecca Gutes Brot muss nicht immer kompliziert sein. Klar, ein Brot mit langer Gehzeit wird lockerer und geschmacklich meist besser,…
Aus aller WeltBeilageChicoréeEasyEuropaFleischGemüseHauptspeisenKaeseKräuterMahlzeitenSauceSchinkenSchweinSchweiz

Chicorée-Auflauf

1 Mins read
Chicorée-Auflauf Pane-bistecca Wintergemuese….. ich liebe sie! Und vor allem dieser deftige Chicorée-Auflauf! Dieser Chicorée-Auflauf gehört zu meinen Top-Winter-Lieblings-Gemüsen! Man kann weit mehr…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert