BrowniesDessertsEierGebaeckGlutenfreiKuchenMandelnNüsseSchokoladeSchweizSüsses

Soufflierte Schokolade Brownies mit Mandeln ~ Glutenfrei – Chocolate Souffle Brownies with Almond ~ Gluten-free

3 Mins read

Fuer alle Schokoholics kommen diese soufflierten Brownies genau richtig! Souffliert sind sie, weil sie eigentlich fast wie ein Souffle hergestellt werden, also mit sehr viel Eiweiss. Sie gehen herrlich auf beim Backen, danach falles sie, wie die meisten Souffles leicht zusammen. Das gibt den Brownies den typisch rustikalen Look! Und da sie ohne Mehl gebacken sind, sind sie auch Glutenfree! Innen drin sind sie feucht, schokoladig, wunderbar!!
Ich habe die Brownies nicht in einem weiten Blech gebacken, sondern in Wegwerfschahlen, da ich sie zu einem Picknick mitnehme. Man sollte aber auch darauf achten, dass, wenn man sie in einem weiten Blech baeckt, ein erhoehter Rand da ist, da sie mindestens um’s Doppelte aufgehen!
Wie Ihr im 2. Bild sehen koennt, habe ich die Schokolade fotografiert. Sie hat diese weisse Schicht darauf. Das passiert gerne, wenn man sie im Kuehlschrank lagern muss. Bei unseren Temperaturenn in Asien kommen wir nicht drum rum. Das tut der Schokolade gar keinen geschmacklichen Schaden, sie sieht nur etwas unappetitlich aus. Deshalb benuetze ich solche “beschichtete” Schokolade immer zum Kochen und Backen.

************

For all the chocoholics are these Souffle Brownies the right choice! They are done like a souffle, that means, with lots of egg-whites! That’s why they rise quite a lot, but after baking will slightly fall in. That gives them the typical and rustic brownie look! And because they are baked without any flour they are gluten-free! They are moist and just finger liking good!!
I did not bake them in a wide baking tray, but in one-way cake dishes, as I need to take them along to a pick-nick. But I have to tell you, they rise a lot, so if you bake them in a wide baking tray it needs to have high side walls! They will grow about double the size! 
As you can see in the second picture, the chocolate doesn’t look so nice anymore. Often it gets a whitish coat because it is stored in the fridge. We have no other choice, as it is too hot in Asia to keep chocolate outside. 
You can still eat it, it’s not gone bad, but it just doesn’t look so appetizing anymore. That’s why I use these chocolates for cooking and baking. 

Fuer ein grosses weites Blech (mit hohem Rand!) oder 5 kleine Kecksschalen:
120 g Mandeln
150 g weiche Butter
400 g schwarze Schokolade
7 Eier getrennt
180 g Zucker
1 Prise Salz

Die Schokolade grob hacken und zusammen mit der Butter in einem Wasserbad schmelzen. Zur Seite geben und leicht auskuehlen lassen. Die Mandeln grob hacken. Die Eier trennen und die Eigelbe mit 100 g Zucker schaumig ruehren, bis sie die Farbe wechseln, sie werden ganz hellgelb. Das Eisweiss mit der Prise Salz steif schlagen und am Ende den restlichen Zucker zugeben und mit schlagen. Nun mit einem grossen Loeffel portionenweise die geschmolzene Schokolade zum geschlagenen Eigelb zugeben und mit einem Gummispachtel unterheben. Die gehackten Mandeln und das Eiweiss darueber geben und sorgfaeltig unterheben. Durch das Unterheben wird die Luft nicht aus dem Teig gedrueckt!
Die Kecksschahlen einfetten und den Teig nur zur Haelfte einfuellen. Der Teig geht wirklich sehr auf! Im Ofen bei 180 C Grad 30-40 Minuten backen. Man sieht sehr gut auf den Bildern wie sie aufgegangen sind, danach fallen sie leicht ein. Ich backe sie gerne in diesen Karton Kecksschalen, so kann ich sie einfrieren!

************

For one big flat Baking tray (with high sides!) or 5 small Cake forms:
120 g Almonds
150 g soft Butter
400 g dark Chocolate
7 Eggs, divided
180 g Sugar
1 Pinch of Salt

Chop the chocolate coarsely and melt it with the butter in a Bain Maria (pan of simmering water with a bowl with the butter and chocolate on top, picture 4). Set aside and let cool slightly. Chop the almonds coarsely. Divide the eggs. Beat the egg-yolks with 100 g sugar until it changes color, it will get lighter and foamy. Beat the egg-whites with the pinch of salt, add the sugar towards the end and beat until stiff. Now add some of the melted chocolate to the egg-yolks spoon by spoon and fold it in carefully. Then add the chopped almonds and the beaten egg-whites. Fold them in carefully. By folding them in you avoid crushing the air bubbles needed. 
Grease the cake dishes and pour the dough into them, but only half way up! The dough will really rise, so be careful! Bake in the oven at 180 C for 30-40 minutes. You can see on picture how the have risen, then they will fall a little, just like a souffle. I usually bake small cakes, so I can freeze them!

You may also like
AperoAus aller WeltChiliChipsDipEasyEingelegtesEuropaFinger-foodFischFruechteGemüseGlutenfreiKaeseKaperKräuterLachsMahlzeitenQuarkSchwedenSchweizSnackSpeziellesVorspeisenZitroneZwiebel

Lachs-Frischkäse Dip

1 Mins read
Lachs-Frischkäse Dip Pane-bistecca Ob als Fingerfood oder Vorspeise, dieser Lachs-Frischkäse Dip ist einfach super gut! Er ist sehr einfach zu machen und…
AlkoholApfelAus aller WeltBeerenEuropaFestlichesFleischFruechteGemüseGlutenfreiHauptspeisenKastanienKnoblauchKräuterLactosefreiMahlzeitenMarinadeMoosbeereSchweinSpeckSpeziellesSpinatWeihnachtenZwiebel

Weihnachtlich gefüllter Rollbraten

1 Mins read
Weihnachtlich gefüllter Rollbraten Pane-bistecca So ein weihnachtlich gefüllter Rollbraten ist ein Highlight auf jeder Weihnachtstafel! Bunt und sehr schmackhaft, tropft jedem der…
Aus aller WeltBrotDeftiges GebäckEierErntedankfestEuropaFestlichesFleischHauptspeisenMahlzeitenSchinkenSchweinSchweizSnackWeihnachten

Schinken im Brotteig

2 Mins read
Schinken im Brotteig Pane-Bistecca Schinken im Brotteig, eigentlich ist es ja ganz einfach! Man braucht einen Brotteig und ein Rollschinkli, man kann…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert