Wenn’s eilt, eilts eben! Und da greift man eben auch mal zu schnellen Mitteln und kocht Spätzli Auflauf mit Brätchügeli. Ich hatte noch getrocknete Spätzli im Schrank und einen Rest der Brätchügeli. Beides zusammen, überbacken mit viel Käse, ergab diesen Gratin, der uns super schmeckte. Meist erschafft man aus Resten sehr kreative Speisen, diese hier war zwar nicht so sehr kreativ, dafür schmeckte sie ganz wahnsinnig nach Heimat!
************
When there’s a hurry, there’s a hurry! Then you sometimes resort to quick means. I still had dried Spätzli in the cupboard and a rest of the Brätchügeli (sausage meat). Both together, baked with lots of cheese, resulted in this gratin, which tasted great. Usually you create very creative dishes from leftovers, this one was not so creative, but it tasted very much like home!
Für 4 Personen:
300 g gekaufte, getrocknete Spätzli
1 Portion ca 250 g Chügeli Sauce
50 g Reibkäse (ich hatte noch von der Fonduemischung)
etwas Paprika zur Dekoration
Die Spaetzli nach Packungsanleitung kochen und abgiessen. Unterdessen die Chügeli Sauce erwärmen. (man kann auch Bratwurst enthäuten und ich kleine Stücke schneiden, statt die Brätchügeli) Beides zusammen mischen und in eine gefettete Gratinform geben. Den Reibkäse darüber streuen und mit etwas Paprika dekorieren. Im Ofen bei 200 C Grad ca 20 Minuten überbacken. Heiss servieren!
************
For 4 Persons:
300 g dried Spaetzli from the Supermarket or make your own
1 Portion approx. 250 g Chügeli sauce
50 g grated Cheese (I still had some Fondue cheese)
some Paprika for decoration
Cook the Spaetzli as advised on the packaging and drain them. Meanwhile heat the Chügeli Sauce. (you can use Bratwurst, take the skin off and cut into pieces) Mix both together and pour them into a greased gratin dish. Sprinkle with the cheese and sprinkle some paprika on top as decoration. Bake in the oven at 200 C for 20 minutes. Serve hot!