BeilageBrotDeutschlandEierHauptspeisenKnödelKräuter

Petersilien Knoedel – Parsley Knoedel

4 Mins read

Was macht man mit altem Brot? Petersilien Knoedel!
Es gibt viele Möglichkeiten, altes Brot zu recyclen.
Ich habe das dunkle Brot für Knoedel verwendet und diese mit möglichst viel Petersilie gemischt. Das schmeckte wirklich gut.
Dazu habe ich einen Schweinebraten mit feiner Bratensauce serviert. Was aber auch super passt, ist eine Pilzsauce!
Knödel oder Klösse können aus verschiedenen Zutaten gemacht werden. Man kann Brot dazu verwenden, oder Kartoffeln, Griess, Mehl oder Quark. Sie können auch gefüllt werden, ganz fein sind die Marillenknödel aus der Oesterreichischen Küche. (mit Aprikosen gefüllte Quarkknoedel)

Das vor allem in Nord- und Westdeutschland verbreitete Wort Kloß stammt vom althochdeutschen kloz für „Klumpen, Knolle, Kugel“ ab. Die plattdeutsche Form lautet Klüten, im Altmärkischen und in Nordfriesland Klump.
Im süddeutschen Raum, in Österreich und in Südtirol ist die Bezeichnung Knödel üblich, wobei je nach Region der Knödel oder das Knödel gesagt wird. Das Wort stammt aus dem lateinischen nodus („Knoten“) und wurde über das althochdeutsche chnodo und das mittelhochdeutsche knode („kleiner Hügel“) zum heutigen Knödel. Aus Knödel entlehnt sind auch das tschechische knedlík, das italienische canederli sowie das französische quenelle.
Im Schwäbischen entlehnen sich die regionalen Wörter Gleeß und Gneedl, im Fränkischen zusätzlich Kließ und Glües sowie Gniedla, die teils auch in ganz Süddeutschland und angrenzenden Regionen bekannt sind, auf jeweils eine der beiden Hauptbezeichnungen.
In der Pfalz und deren näherer Umgebung ist zum Teil auch der Begriff Knepp gebräuchlich. (aus Wikipedia)

************

What would you do with old/stale bread?
There are several possibilities to recycle bread. 
I used dark bread for my Knoedel/Dumplings and mixed them with lots of parsley. They tasted very good!
Serve them with a pork roast and lots of gravy. Or make a mushroom sauce to go with them!
Knoedel or Kloesse, how they are called in the German speaking parts of Europe, can be made with different ingredients. You can use bread, or potatoes, semolina, flour or even curd. They can be filled with anything, very famous are the Marillenknoedel from Austria ( curd dumplings filled with apricots)

Knödel are used in various dishes in Austrian, German, and Czech cuisine. From these regions, knödel spread throughout Europe. For example, at the turn of the 20th century, it was commonly said that a Czech girl is not prepared to marry until she can cook this dish.
 Klöße are also large dumplings, steamed or boiled in hot water, made of dough from grated raw or mashed potatoes, eggs and flour. Similar semolina crack dumplings are made with semolina, egg and butter called Grießklößchen (Austrian Grießnockerl, Hungarian grízgaluska). Bread dumplings (Semmelknödel) are made with dried white bread, milk and egg yolks (are sometimes shaped like a loaf of bread, and boiled in a napkin, in which case they are known as napkin dumplings or Serviettenknödel). If bacon is added they are called Speckknödel. Thüringer Klöße are made from raw or boiled potatoes, or a mixture of both, and are often filled with croutons or ham.
In Austria and Hungary, large sweet dumplings or plum dumplings called Zwetschkenknödel or Gombotzen are made with flour & potato batter, by wrapping the potato dough around whole plums or apricots, boiled and rolled in hot buttered caramelized bread crumbs. Topfenknödel are made with quark cheese (Topfen), (Hungarian túrógombóc), traditionally topped with cinnamon sugar and served with apple sauce or with streusel.  (from Wikipedia)

Fuer 4 Personen:
350 g altes Brot in Wuerfel geschnitten
250 ml heisse Milch
1 Zwiebel, fein gehackt
1 1/2 Bund Petersilile, gehackt
1 Ei
20 g Butter
Salz und Pfeffer
Muskatnuss

Das in Wuerfel geschnittene Brot in eine Schuessel geben und mit der heissen Milch uebergiessen. Gut vermischen und einweichen lassen.
Unterdessen die Butter schmelzen und die gehackte Zwiebel darin weich braten.
Das eingeweichte Brot mit der gehackten Petersilie, dem Ei und der gekochten Zwiebel vermischen und gut wuerzen.
Ich habe das alles in die Kuechenmaschine gegeben und vermischt.
Falls der Teig zu weich ist, einen Essloeffel Brotbroesel zugeben. Fall er zu trocken ist, etwas mehr Milch zugueben.
Nun die Haende anfeuchten und aus der Masse Kugeln formen.
Diese koennen nun im Kuehlschrank bis zur Weiterverwendung aufbewahrt werden.
Die Knoedel in simmerndem, gesalzenem Wasser ca 10-15 Minuten koecheln lassen, wenn sie an der Oberflaeche schwimmen, sind sie fertig gekocht.
Abschoepfen und mit viel Sauce servieren!

Tip:
Brotknoedel koennen auch aufgebraten werden, die schmecken dann erstrecht gut!

************

For 4 Persons:
350 g stale Bread, diced
250 ml hot Milk
1 Onion, chopped
1 1/2 Bunches Parsley, chopped
1 Egg
20 g Butter
Salt and Pepper
Nutmeg

Soak the diced bread in the hot milk.
Meanwhile melt the butter in a pan and fry the chopped onion until soft.
Mix the soaked bread with the chopped parsley, cooked onion, and the egg, then season well. 

I did this in the kitchen machine, it was quick and easy. 
If the dough is too soft to be formed, add some breadcrumbs, if the dough is too hard, add some more milk. 
Wet your hands and form little balls from this mixture. 
You can prepare these Knoedel until here and keep in the fridge until needed.
Simmer the Knoedel in simmering salted water for 10-15 minutes. As soon as they float on top of the water, they are ready to be taken out. 
Serve them with lots of sauce!

Tip:
Bread Knoedel/Dumplings can be fried too, they taste delicious!

Petersilien Knoedel
Petersilien Knoedel
Petersilien Knoedel
You may also like
Aus aller WeltEuropaFruechteKarottenKartoffelnKräuterMahlzeitenOrangeSchweizSuppeVegetarischVorspeisenZwiebel

Karotten Orangen Suppe

1 Mins read
Karotten Orangen Suppe Pane-Bistecca Gerade bin ich noch in Europa und das Wetter macht Kapriolen. Nun ja, man weiss, dass der April…
Aus aller WeltEierEssbare DekoEuropaFestlichesGeschenke aus der KücheKnoblauchOsternSchweizZwiebel

Eierfärben mit Zwiebeln und Knoblauch

1 Mins read
Eierfärben mit Zwiebeln und Knoblauch Pane-Bistecca Schon bald ist Ostern und so sollte man sich überlegen, was man noch schnell erledigen muss….
FestlichesFischFruechteGemüseGewürzmischungenGlutenfreiKräuterLachsMahlzeitenMain DishOsternRanden/Rote BeeteSpeziellesZitrone

Lachsforellen Filet aus dem Ofen

1 Mins read
Lachsforellen Filet aus dem Ofen Pane-Bistecca Ich habe eine Seltenheit für unsere Breitengrade gefunden! Lachsforellenfilets! Total begeistert bin ich damit zuhause eingetroffen…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert