BeilageEingelegtesGemüseGeschenke aus der KücheGlutenfreiItalienKnoblauchKräuterTomateVegetarischVorrat

Halb getrocknete Tomaten in Olivenoel – Semi dried Tomatoes in Olive Oil

3 Mins read

Getrocknete Tomaten gibt es ueberall zu kaufen. Die hart getrockneten mag bei uns keiner wirklich, aber die in Oel eingelegten schmecken gut. Wenn es auf dem Markt feine Tomaten gibt, sollte man, wie ein Eichhoernchen, einmachen, einkochen, haltbar machen fuer den Winter.
Tomaten wurden frueher Liebesapfel oder Goldapfel genannt, daher der italienische Name Pomodoro. Erst im 19. JH wurde der Name Tomate fuer sie gebraeuchlich. Das Wort stammt vom aztekischen Wort Xitomatl ab, aus Suedamerika, dem Herkunftsland der Tomate. Dort wurde sie ca. 200 Jahre v. Ch. schon kultiviert.
Ich habe meine Tomaten nur halb getrocknet, so dass sie noch immer sehr geschmackvoll und weich sind. So schmecken sie super auf Brot, zu einer kalten Platte, mit Kaese, oder sogar auf einer Pizza.
Es ist ganz einfach!

************

Dried tomatoes nowadays are sold everywhere. The hard-dried ones are not really loved by us, we prefer the softer ones, the ones in oil. When you find ripe tomatoes on the market you should do what squirrels do, store them, by canning, preserving, cooking them. You will be thankful for them in winter!
The tomatoes used to be called Love apples or Gold Apples, that’s why the Italians call them Pomodoro. Only in the 19th Century the name was changed to tomato. This name comes from the Aztecan word Xitomatl, South America, the birthplace of the tomato. There it was cultivated already 200 years b.Ch.  
I only dried mine halfway through, so to preserve the wonderful sweetish taste of the tomato. They are wonderful with bread, cold meats, cheese or even on the pizza. 
And it’s really easy!

Fuer ein Einmachglas von 500 ml:
1.2 kg Tomaten
4 Knoblauchzehen
1/2 TL Salz
1/2 TL getrockneter Oregano
1/2 TL getrockneter Basilikum
1/4 TL getrockneter Thymian
2-3 Aestchen frischer Rosmarin
250 ml Weisswein
130 ml weisser Essig (oder Weissweinessig)
1.3 L Wasser
ca 300 ml Olivenoel

Die Tomaten in Viertel schneiden und die Kerne entfernen. Mit der Haut nach unten auf ein Backblech legen, mit etwas Salz bestreuen und im vorgeheitzten Ofen bei 90 C Grad ca. 6 Stunden trocknen lassen. Dabei einen Kochloeffel in die Ofentuere stecken, so dass ein Schlitz offen bleibt. Die Tomaten sind noch leicht weich, wer sie ganz trocknen will, kann das auch machen, doch brauchen sie bestimmt nochmals 2-3 Stunden.
Das Wasser, den Essig und den Weisswein zusammen aufkochen. Die Knoblauchzehen in Scheiben schneiden und zugeben. Dann die Tomaten zugeben und ca 3-5 Minuten darin koecheln lassen. Vom Herd nehmen und 10-15 Minuten ziehen lassen. Abgiessen und die Tomaten auf Kuechenpapier auslegen und trocken tupfen. Nun die Tomaten mit den Knoblauchzehen, den Gewuerzen, dem restlichen Salz und dem frischen Rosmarin in das Glas einfuellen. Mit dem Olivenoel auffuellen, bis die Tomaten bedeckt sind. Das Glas gut verschliessen und 2-3 Tage gut durchziehen lassen.
Sie schmecken super auf Brot, als Zugabe zu kalten Platten und Kaese, als Topping auf Fleisch oder gar auf Pizza. Im Kuehlschrank sind sie mindestens 3 Monate haltbar!

************

For a Jar of 500 ml:
1.2 kg Tomatoes
4 cloves of Garlic
1/2 tsp Salt
1/2 tsp dried Oregano
1/2 tsp dried Basil
1/4 tsp dried Thyme
2-3 twigs fresh Rosemary
250 ml White Wine
130 ml white Vinegar (or White Wine Vinegar)
1.3 L Water
approx. 300 ml Olive Oil

Cut the tomatoes into quarters and remove the seeds. Set them with the skin down onto a baking tray and sprinkle with salt. Dry in the preheated oven at 90 C for approx. 6 hours. Tuck a wooden spoon into the door, so the oven will not close completely. The tomatoes should still be slightly soft. If you like them hard you have to bake-dry them at least another 2-3 hours. 
Heat up the water with the vinegar and white wine. Cut the garlic into slices and add them. Then add the tomatoes and simmer for 3-5 minutes. Take from the heat and let sit for 10-15 minutes. Drain them and then put them onto kitchen paper and dab them dry.  Now put the tomatoes together with the garlic, the dried herbs and the fresh rosemary into the jar and fill up with olive oil until all tomatoes are covered. Close the jar tightly and let sit for 2-3 days. 
The tomatoes are perfect with crisp bread, to cold meat platters, to cheese, topped onto meat, or even on pizzas. If kept in the fridge, the tomatoes can be stored up to 3 month!

You may also like
Aus aller WeltEuropaFruechteKarottenKartoffelnKräuterMahlzeitenOrangeSchweizSuppeVegetarischVorspeisenZwiebel

Karotten Orangen Suppe

1 Mins read
Karotten Orangen Suppe Pane-Bistecca Gerade bin ich noch in Europa und das Wetter macht Kapriolen. Nun ja, man weiss, dass der April…
Aus aller WeltEierEssbare DekoEuropaFestlichesGeschenke aus der KücheKnoblauchOsternSchweizZwiebel

Eierfärben mit Zwiebeln und Knoblauch

1 Mins read
Eierfärben mit Zwiebeln und Knoblauch Pane-Bistecca Schon bald ist Ostern und so sollte man sich überlegen, was man noch schnell erledigen muss….
FestlichesFischFruechteGemüseGewürzmischungenGlutenfreiKräuterLachsMahlzeitenMain DishOsternRanden/Rote BeeteSpeziellesZitrone

Lachsforellen Filet aus dem Ofen

1 Mins read
Lachsforellen Filet aus dem Ofen Pane-Bistecca Ich habe eine Seltenheit für unsere Breitengrade gefunden! Lachsforellenfilets! Total begeistert bin ich damit zuhause eingetroffen…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert