PANE - BISTECCA
  • News
  • Rezepte-Recipe-Blog
  • Around the World
  • A - Z
  • Impressum
  • News
  • Rezepte-Recipe-Blog
  • Around the World
  • A - Z
  • Impressum

Einfacher Weichkaese selbstgemacht ~ Simple homemade Cheese

1/14/2015

7 Comments

 
Ich bin kein Kaesespezialist, zumindest nicht in der Herstellung. Aber ich liebe Kaese zu essen! Und wer mich kennt, weiss, dass ich alles ausprobieren will, so auch die Kaeseherstellung.

Es ist nicht ganz so einfach, wie es aussieht, Kaese selber zu machen, aber es geht. Ich habe es aus Neugierde ausprobiert, doch wer Kaese kaufen kann, der soll dabei bleiben, denn in meinem tropischen Klima ist dies schon schwierig.

Um Kaese selber herzustellen, muss man frische Milch benuetzen, am Besten direkt vom Bauern - oder der Kuh. Hier ist das unmoeglich, es gibt keine Kuehe und keine Bauern wie in Europa. Wer das nicht erhaelt, kauft frische Biomilch. Ich kriege das hier auch nicht, also habe ich frische H-Milch aus dem Supermarkt genommen und obwohl alle meinten, das klappt nicht, es hat geklappt! 
I'm not a cheese specialist, at least not in cheese making. But I love to eat cheese! And whoever knows me, knows also, that I want to try everything, so also the cheese production. 

 But cheese making is not quite as easy as it looks. I tried it out of curiosity, but if you can buy good cheese, no need to try. I live in a tropical climate so cheese making is a little difficult. 

 In order to produce cheese yourself, one must use fresh milk, best directly from farmers - or the cow. This is impossible here, there are no cows and no farmers like in Europe. Anyone who does not get this milk, can buy fresh organic milk. I cannot get this here, so I bought fresh milk from the supermarket and although everyone thought that does not work, I proofed them wrong!

Picture
Und so geht man vor:
2 L frische Milch aufkochen auf 35 C Grad.
6-8 EL Buttermilch einruehren (Damit die Milch vorgesaeuert wird)
Den Topf in Kuechentuecher wickeln, damit die Milch eine konstante Temperatur behaelt. 1-2 Stunden stehen lassen.

Danach sollte die Milch noch immer ca 32 C Grad haben. Nun wird das Lab (Bitte Packungsanleitung pruefen) zugeben. Erst wird das Pulver in Wasser aufgeloest und dann schnell eingeruehrt, die Bewegung der Milch wird aber gleich wieder gestoppt. (fluessiges Lab wird direkt eingegeben)

1,5 Stunden stehen lassen, die Milch soll eindicken.

Nun kommt der Fun-Part, man schneidet die Masse mit einem langen Messer in Quadrate.

And that's how I did it:
 Heat 2 L of fresh milk to 35 C degrees. 
Stir in 6-8 tablespoons buttermilk (to add acidity to the milk) 
Wrap the pot into kitchen towels, so that the milk retains a constant temperature. Let rest for 1-2 hours. 


 The milk should still be at 32 C degrees. Now add the Lab (read the package instructions on how to use it and how much is needed) Dissolve the powder in water and then quickly stir it in, stop the movement of the milk immediately. (liquid rennet is added directly) 

 Allow to rest for 1.5 hours, the milk will thicken. 

 Now comes the fun part, you cut the thickened milk with a long knife into squares.

Picture
Picture
So wird die Molke ausgelassen, man laesst es erstmal stehen fuer 10 Minuten, dann bewegt man die Masse mit einem langen Loeffel und laesst es nochmals 10 Minuten stehen.

Danach wird die Bruchmasse in ein Tuch geschoepft, damit die Molke ablaufen kann. Diese kann man entweder trinken oder man kann daraus Ricotta machen.

This way the whey is separated. Let it stand first for 10 minutes, then move it with a long spoon and let rest again for 10 minutes. 


 Then the curd is scooped into a cheese cloth to drain the whey. Catch the whey in a pot or bowl. 
You can either drink the whey or make ricotta with it.
Picture
Picture
Das Tuch wird nun hin und her gerollt, damit die Molke gut ablaufen kann. Das dauert alles zusammen etwa 2 Stunden.

Die verbleibende Masse kann nun gewuerzt werden, entweder mit Kraeutern oder Knoblauch, Chili, Pepperoni oder Pfefferkoernern etc. 

Die Masse kommt nun in Kaesebehaelter. Da braucht man nicht speziell einkaufen zu gehen, mit etwas Phantasie findet man etwas passendes in jedem Haushalt. Das sind meine Behaelter, jogurt oder Quarkbecher, und die Tuecher, die man dazu braucht. Es eignet sich feine Mousseline oder grobe Baumwolle, Verbandgaze geht auch. 

The cloth is then rolled back and forth so that the whey can drain well. It takes about 2 hours all together. 


 The remaining mass can now be seasoned with either herbs or garlic, chili, capsicum or peppercorns etc. 

 Now you put the drained mass into the prepared cheese forms. 
You do not need to specifically go shopping for these, with a little imagination you can find something to suit every need. Underneath you see my cheese boxes, yogurt or cream cheese cups,  and the cloths that one needs. It is either fine or coarse muslin cotton, or you can use dressing gauze.
Picture
Picture
Die Behaelter brauchen Loecher im Boden, damit Fluessigkeit ablaufen kann. Kaese mag keine nassen Fuesse! Die Tuecher macht man nass, legt sie in die Behaelter rein und fuellt dann die Kaesemasse ein. Das ueberlappende Tuch wird dann ueber den Kaese gelegt und so bleibt der Kaese bei normaler Temperatur 24 Stunden stehen. Man wendet den Kaese dabei 2 Mal. 
Man kann hier den Kaese beschweren, damit mehr Fluessigkeit rausgedrueckt wird, der Kaese wird kompakter!

Danach wird der Kaese ausgetucht und in eine Salzlake gelegt um ihn haltbarer zu machen. 
Salzlake: 15% Salzlake= 150g Salz mit 1 L Wasser vermischen.
Darin legt man den Kaese ca 1-2 Stunden ein.

The boxes need holes in the bottom, so that the liquid can drain. 
Cheese does not like wet feet! (It will start to mold!)
Wet the towels first, place them into the cheese boxes and then add the cheese mass. The overlapping cloth is then wrapped over the cheese and now let the cheese rest 24 hours at room temperature. Turn it over twice. 
At this stage you can now weigh down the cheese with anything you can find, to remove as much liquid as possible. This makes the cheese more compact!

Remove the cloth and place the cheese into brine to make it more durable. 
 Salt Brine: 15 % brine = mix 150 g salt with 1 L water. Put the cheese into this brine for approx 1-2 hours.
Picture
Picture
Der Kaese kann nun getrocknet werden, doch denkt daran, er mag keine nassen Fuesse. Ich habe ihn auf diese Holzgitter (Untersetzer) gelegt und bei normaler Temperatur nochmals 48 Stunden stehen lassen. 

Nun koennen die Kaese gereift werde, das sollte aber nie in einer geschlossenen Box geschehen. Am Besten ist es wieder, wenn man eine Box mit einem Gitterboden verwendet. Man deckt die Box mit einem Tuch zu, so kann Luft rankommen. Ich habe wegen unserem feuchten Klima die Box in den Kuehlschrank gegeben. 


************

Meine zwei Beispiele sind:
Oben: Weichkaese mit italienischen Kraeutern gemischt, dieser Kaese wurde in den roten Behaeltern abgetropft und sehr gut beschwert.

Unten: Weichkaese, der in einer Jogurtdose mit Loechern abgetropft wurde und nicht fest beschwert war. 
Man sieht klar den Unterschied. 
The cheese can now be dried, but remember, cheese does not like wet feet. 
I put them on a wooden grid (like a  coaster) and allowed them to rest for 48 hours at room temperature. 

 Now the cheese can be matured, but that should never happen in a closed box. It is best again, if you use a box with a grid bottom. Cover the box with a cloth, so the cheese gets aired. Because of our wet and hot climate I put the box into the fridge .

 ************ 

 My two examples are: 
Above: soft cheese mixed with Italian herbs, this cheese was drained in the red containers as shown above and weighed down very well. 

 Below: soft cheese that has been drained in a yogurt container with holes drilled in, and not wheighd down. 

You can clearly see the difference.
Picture
Picture
Wie bereits erwaehnt, es ist Arbeit und nicht jeder Kaese gelingt, aber es macht Spass! Ich werde bestimmt noch mehr verschiedene Kaese ausprobieren. 
As I mentioned before, it's quite some work, but it was fun! I will for sure make more homemade cheeses of different procedures and tastes.
Picture
7 Comments
Konny link
1/14/2015 08:50:48 am

Ich bin gerade dabei Harzer-Käse selber zu machen. Wenn der gelingt werde ich mich an deinem Rezept versuchen.
LG Konny

Reply
Wilma
1/14/2015 09:26:42 am

Super, melde dich danach bitte und berichte!!

Traegst du das Harzer Rezept bei dir im Blog ein?

LG Wilma

Reply
Konny link
1/15/2015 07:43:26 am

Ja sicher, wenn er gelingt kommt er in meinen Blog. Ist doch klar.
Ich werde berichten. Ich muss nur mal sehen wo ich Lab-Pulver herbekomme. Wahrscheinlich im Internet.
LG Konny

Reply
Wilma
1/15/2015 08:52:31 am

Ich hab meines im Reformhaus gekauft, ich weiss nur nicht ob es sowas bei Euch in Deutschland gibt. So Laeden, wo man Esswaren fuer Allergiker und Sportler kauft.

LG Wilma

Reply
Konny link
1/15/2015 12:20:45 pm

Ja, Reformhäuser gibt es hier auch. Eine gute Idee, danke für den Tipp.
LG Konny

Konny link
1/30/2015 10:32:34 am

ich wollte mich bei dir noch wegen dem Harzer-Käse melde. Er ist nichts geworden. Der Käse bliebt unverändert und wurde steinhart. Das er mal Harzer werden sollte konnten wir uns nach fast vier Wochen nicht mehr vorstellen, zumal im Rezept eine Reifezeit von 8-10 Tagen stand. Ich versuche es aber im Sommer nochmal, vielleicht geht es da besser. Ich glaube es war einfach zu kalt.
LG Konny

Reply
Wilma
1/31/2015 03:52:19 am

Ich denke auch, dass es an der Temperatur liegt, denn bei mir wars mal zu heiss... da wurde nur Schimmel draus. Schade...

LG Wilma

Reply

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.


    Author:

    Mutter, Ehefrau,
    begeisterte Koechin und Baeckerin!
    Jeder Feedback ist willkommen!
    ~*~

    Mother, wife, cook, baker, recipe developer and  more! Scroll down for English translations.

    Picture
    Mein Interview mit Christoph von Vino Vademecum
    Picture
    Check out the FB site of my daughter, she will teach you how to reduce food waste and show you many tricks in kitchen and household!

    Picture

    Picture
    Get my recipes directly to your phone with this App from Blogdolci

    RSS Feed



    Instagram


    World Bread Day, October 16, 2017

  • Deutsche Tags

    Africa * Airfryer * Apero * Asien * Arabisch * Auberginen * Auf-Reisen-gefunden * Aufstrich * Balkan * BBQ * Beeren * Brot * Brotmaschine * Brownies * Butter * Cake-Pops * Challenge * Chefs * China * Chips * Chutneys * Clean-Eating * Cocktails * Crackers * Cremen * Cupcakes * Curries * Dekoration * Dessert * Deutschland * Dim Sum * Dips * Dreikoenig * Drinks * Eierspeisen * Eingelegtes * Eis * England * Ente * Essenzen * Fasching * Fingerfood * Fisch * Fleisch * Frankreich * Fremdblogging * Frittieren * Fruechte * Fruehling * Fruehstueck * Gastbeitrag * Gefuelltes * Gemuese * Geschenke-der-Kueche * Gewinne * Gewuerze * Gluten-free * Gnocchi * Gratin * Griechenland * Grundrezepte * Halloween * Herbst * Huelsenfruechte * Huhn * Indien * Indonesien * Innereien * Iran * Italien * Kaese * Kartoffeln * Kleingebaeck * Knoedel * Kochklasse * Konfituere * Kraeuter * Kuchen * Kurs * Lamm * Lasagne * Mais * Marinade * Meeresfruechte * Melone * Mexico * Mousse * Muffins * Nachgebacken * Nachgekocht * Nuesse * Oesterreich * Ostern * Pakistan * Pasta * Pastetchen * Pâté * Pesto * Philippinen * Pilze * Pizza * Plaetzchen * Portugal * Pralinen * Produkte-Test * Pute * Reis * Restaurant * Resteverwertung * Rezeptsammlungen * Rind+Kalb * Rouladen * Russland * Salat * Sandwiches/Panini * Sauce * Schokolade * Schottland * Schwein * Schweiz * Sirup * Slow-Cooker * Smoothies * Snacks * Sommer * Souffle * Spaetzli * Spanien * Spargeln * Steamer * Suesses * Suesse-Schnitten * Suppe * Synchronbacken * Terrine/Pastete * Thailand * Tofu * Tomaten * Torte * USA * Vegetarisch * Video * Vorrat * Vorspeise * Waehe * Waffeln * Weihnachten * Winter * Wraps * Wurst *

  • English Tags

    Africa * Airfryer * Appetizer * Arabian * Asia * Asparagus * Austria * Autumn/Fall * Balkan * basic-recipe * BBQ * Beef+Veal * Berries * Blogging-on-other-blogs * Bread * Bread-Machine * Breakfast * Brownies * Butter * Cake * Cake-Pops * Canning/Preserving * Carnival * Challenge * Cheese * Chefs * Chicken * China * Chips * Chocolate * Clean-Eating * copycat-baking * copycat-cooking * Christmas * Chutneys * Cocktails * Cookies * Cooking-Class * Corn * Course * Crackers * Creams+Custards * Cupcakes * Curries * Decorations * Dessert * Dim Sum * Dips Dry-Beans/Legumes * Drinks * Duck * Easter * Egg-Dishes Eggplants * England * Essence * festive-Cakes * Filled-Food * Finger-food * Fish * France * Fried-Food * from-my-travels * Fruits * Germany * Gifts-from-the-kitchen * Gluten-free * Gnocchi * Gratin * Greece * Guest-Entry * Halloween * Herbs * Herbs/Seasoning * Ice-Cream * India * Indonesia * Innards * Italy * Jams * Knoedel * Lamb * Lasagne * Leftovers * Marinade * Meat * Melon * Mexico * Muffins * Mousse * Mushrooms * Nuts * Pakistan * Pasta * Pastries * Pâté * Pesto * Philippines * Pickles * Pies * Pizza * Pork * Portugal * Potatoes * Pralines * Prizes * Product-testing * Recipe-Collections * Restaurant * Rice * Russia * Salad * Sandwiches/Panini * Sauce * Sausage * Scotland * Seafood * Slow-Cooker * Smoothies * Snacks * Spaetzli * Spread * Spring * Souffle * Soup * Spain * Starter * Steamer * Storing-food * Summer * Sweets * Sweet-Slices * Swiss-Rolls * Switzerland * Synchronbaking * Syrup * Terrine/Pie * Thailand * Threekingsday * Tofu * Tomatoes * Turkey * USA * Vegetables * Vegetarian * Video * Vol-au-Vent * Waffles * Winter * Wraps *

  • Picture

    View my food journey on USRG!
    Picture
    Blogverzeichnis - Blog Verzeichnis bloggerei.de

    Rezepte, Kochbücher und Tipps rund ums Kochen - HeimGourmet

    Archives:

    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012


    Kuechenplausch
    Köstlich & Konsorten

    Top Food-Blogs
    Top Food-Blogs

    Lecker Suchen - Rezepte und Rezepte Suchmaschine
    Rezeptebuch
    my foodgawker gallery
    my foodepix gallery
    my photos on tastespotting
    Visit Pane-Bistecca on dishfolio.com

    view my food post on usrg


    All recipes are on Petitchef

    Blog Top Liste - by TopBlogs.de
    Food & Drink Blogs
    blogs directory
    Food & Drink Blogs
    Food & Drink blog

    @panebistecca

    Flag Counter

Web Hosting by iPage
✕