Sandwiches sind einfach zu machen, einfach mitzubringen und noch einfacher zu essen! Das habe ich gemacht, 5 verschiedene Englische Sandwiches, dann habe ich sie mitgenommen zu unseren Verwandten und die haben sich sehr gefreut. Es waren danach kaum noch welche uebrig! Gerade im Sommer - falls der hier in Europa wirklich nochmals vorbei schaut - mag man solche Menues, einfach und schnell gemacht, und vor allem braucht es kein langes Kochen. Fuer die englischen Sandwiches braucht man krustenloses Toastbrot. Wenn man es nicht krustenlos kaufen kann, schneidet man einfach die Kruste weg. Hier sind 5 einfache Sandwich-Ideen! Sandwich Nummer 1 geraeucherter Lachs-Frischkaese: beide Brotscheiben mit Frischkaese bestreichen geraeucherten Lachs auf eine Brotscheibe geben mit Meerrettichschaum bestreichen 2. Brotscheibe darauf druecken und das Sandwich quer durch schneiden. Sandwich Nummer 2 Tomaten-Mozzarella: 2 Toastbrotscheiben mit Butter leicht bestreichen duenn geschnittene Tomatenscheiben darauf legen duenn geschnittene Mozzzarellascheiben darueber legen 1 Tl Pesto darauf streichen 2. Brotscheibe darauf druecken und das Sandwich quer durch schneiden. Sandwich Nummer 3 Schinken-Kaese: 2 Toastbrotscheiben mit Butter leicht bestreichen 1 Scheibe gekochten Schinken auf eine Brotscheibe geben 1 Scheibe Kaese darauf geben leicht mit Senf bestreichen 2. Brotscheibe darauf druecken und das Sandwich quer durch schneiden. Sandwich Nummer 4 Eiersalat: 2 gekochte Eier hacken 2 El Mayonaise dazu geben etwas gehackten Schnittlauch reinmischen mit Salz und Pfeffer wuerzen. 2 Toastbrotscheiben mit Butter leicht bestreichen Eiersalat darauf streichen 2. Brotscheibe darauf druecken und das Sandwich quer durch schneiden. Sandwich Nummer 5 Rohschinken-Spargel: 2 Toastbrotscheiben mit Butter leicht bestreichen 1 Brotscheibe mit Rohschinken belegen abgetropfte Spargeln aus dem Glas darauf geben 2. Brotscheibe darauf druecken und das Sandwich quer durch schneiden. English Sandwiches
Sandwiches are easy to make and you can fill them with whatever you like. Especially during hot summer days it is a perfect food; no need to cook! They are easy to carry, to bring to a pick-nick, or to take to school. For English Sandwiches you need crust-less toast-bread if you cannot find this, just cut off the crust with a very sharp knife. I made 5 different fillings! Sandwich Number 1 Smoked Salmon-Cream Cheese Spread cream cheese onto two bread slices put one layer of smoked salmon onto it brush with horseradish put the second bread slice onto it cut apart. Sandwich Number 2 Tomato - Mozzarella Spread butter onto two bread slices put one layer of thin cut tomato slices on one bread slice add thin slices of mozzarella brush with 1 tsp Pesto put the second bread slice onto it cut apart. Sandwich Number 3 Ham and Cheese Spread butter onto two bread slices put one layer of cooked ham onto one bread slice add a thin slice of cheese brush with some mustard put the second bread slice onto it cut apart. Sandwich Number 4 Egg Salad chop two boiled eggs mix with 2 tbsp Mayonnaise and some chopped chives season with salt and pepper Spread butter onto two bread slices add egg salad put the second bread slice onto it cut apart. Sandwich Number 5 raw Ham- Asparagus Spread butter onto two bread slices put one layer of raw ham onto one bread slice add some asparagus put the second bread slice onto it cut apart.
0 Comments
In Europa sind die Beeren und Fruechte nun endlich am Reifen und so wird es Zeit fuer's Konfitueren-Kochen! Ich erinnere mich an meine Kindheit, als meine Mutter stundenlang in der Kueche stand und Konfitueren einkochte. Zum Abendbrot gabs dann frische Konfituere, die ich am Liebsten loeffelweise aufs Brot getuermt haette, aber die wachsamen Augen meiner Mutter verhinderten das. Die wunderbaren Gerueche von gekochten Erdbeeren, Aprikosen, Rhabarber steigen mir dabei in die Nase und versetzen mich zurueck in meine Kindheit... lang, lang ist es her.... Ich habe gute Aprikosen gefunden und habe die Konfituere mit Vanille verfeinert! Fuer ca 6 Glaeser: 1.2 kg entsteinte und zerkleinerte reife Aprikosen (ich habe etwas mehr Fruechte genommen als ueblich, da wir die Konfituere sicher noch diesen Sommer aufessen) 1 kg 1:1 Gelierzucker 2 Vanillestengel Zum Gelierzucker: Gelierzucker 1:1 bedeutet, auf ein Teil Früchte kommt ein Teil Zucker, bei einem Kilo Früchte sind das 1.000 Gramm Zucker, also ein Paket. Wer es weniger süß will, nimmt Gelierzucker-Varianten 2:1 oder 3:1. Da bei dieser Mengenverteilung aber der Zuckeranteil für eine hundertprozentige Haltbarmachung nicht reicht, wird diesen Zuckern meist Sorbinsäure als Konservierungsmittel zugesetzt. Achte also auf die Beschreibung auf der Verpackung. Wer keine Konservierungsstoffe mag, soll zum Gelierzucker 1:1 greifen. Außerdem gibt es auch noch Gelierpulver, das man selbst mit Zucker mischen kann. 6 Marmeladeglaeser in heissem Wasser einlegen, das verhindert das Zerspringen der Glaeser, danach auf einem sauberen Geschirrtuch abtropfen lassen. Wer seine Konfituere fein will, sollte die Fruechte vor dem Kochen puerieren. Ich habe das nicht gemacht, da ich kleine Fruchtstuecke in der Konfituere mag. Die Fruchtstuecke oder Fruchtmasse mit dem Zucker in einem tiefen Topf mischen und ca 30 Minuten stehen lassen, die Fruechte ziehen dann Saft. Das muss bei Gelierzucker nicht sein, ich mache das aber so. Der Topf sollte nicht ueber die Haelfte gefuellt sein, da die Konfituere steigt beim Kochen. Die Konfituere langsam aufkochen, nicht zu grosse Hitze, da der Zucker sonst anbrennt. Sobald die Masse sprudelt beginnt die Kochzeit. Man sagt, 4 Minuten reichen bei Gelierzucker, aber ich lasse lieber laenger kochen, da ich duenne Konfituere nicht besonders mag. Meine Konfituere kochte ca 15 Minuten. Man darf aber nicht weg vom Kochherd, da die Konfituere gerne ueberkocht. Ich habe da die Vanillestangen aufgeschnitten, das Fruchtfleisch rausgekratzt und das mit den aufgeschnittenen Vanillestangen in die Konfituere gegeben und mitgekocht. Die Vanillestangen werden vor dem Abfuellen rausgefischt. Man kann testen, ob die Konfituere genuegend eingedickt ist, indem man ein wenig auf ein Tellerchen giesst und das nach 1-2 Minuten umdreht. Tropft es sofort, ist sie noch nicht eingekocht, aber wenn sich die Konfituere schwerfaellig bewegt, dann ist es soweit. Sobald die Konfituere eingedickt ist, wird sie in Glaeser abgefuellt und die Glaeser sofort verschlossen, damit ein Vacuum entsteht. Dabei sollte man sehr sauber arbeiten. Man kann auch die Glaeser nach dem Einfuellen auf den Kopf stellen und ca 10 Minuten stehen lassen, das macht den Deckel keimfrei und die Konfituere ist laenger haltbar. Die Marmelade kann man gut 1 Jahr aufbewahren. Apricot-Vanilla-Jam
The fruits are almost ripe in Europe; it is time for jam-cooking! My memory goes back to my childhood, when my mother was cooking jam for hours and the house was full of smells of cooked strawberries, apricots and rhubarb. For dinner we had fresh bread with these new jams and I could have eaten them with a spoon... I found nice apricots on the market and mixed them with vanilla. For 6 jars: 1.2 kg fresh and ripe Apricots, cut into small pieces (I used a little more than 1 kg, because we will eat the jam this summer) 1 kg preserving Sugar 1:1 2 Vanilla beans Facts to Preserving Sugar: Preserving Sugar 1:1 means to 1 part fruits you use 1 part sugar. If you like it less sweet you can use 1:2 or even 1:3, but these preserving sugars will not be good for storing jam, you have to use the jam very soon. Or you have to add preserving agents, but I don't like that. Soak 6 jars for jam in hot water, this will prevent the jars from breaking when filling them with hot jam. Let them drip off on a kitchen towel. If you like your jam very smooth put the fruits in a blender and puree them. I like some pieces of fruits in the jam so I did not do this. Mix the fruits with the sugar in a deep pot and let them marinate for 30 minutes. The pot should not be filled more than half as the jam will rise during cooking. Slowly heat the jam, but be careful not to burn the sugar. As soon as the jam starts boiling you will have to stay there and mix all the time. The cooking time starts now; they say 4 minutes is enough. I like it cooked longer, I boiled the jam for 15 minutes. I added the vanilla beans, but first I cut them open and scraped the black vanilla out and put it into the jam. I also added the open vanilla beans, they have to be removed after the jam is cooked. Test the jam for it's consistency by putting a spoon full onto a plate; if it runs off the jam is not yet cooked; if it sticks to the plate it is cooked. As soon as the jam is cooked fill it into the jars and close them tightly. You have to work very clean. Turn the jars over to help the vacuum. You can keep the jam up to 1 year. Und nochmals ein Sommersalat... ... obwohl es hier in der Schweiz momentan fuer meinen Geschmack zu kalt fuer Sommer ist. Pasta-Salate gibts viele, jeder hat sein eigenes Rezept. Ich habe nun versucht, ein wenig mehr Sommer in den Salat zu bringen, deshalb habe ich viel Zitronensaft verwendet. Bunt musste er auch sein, also moeglichst viele bunte Gemuese mussten rein. Das Ergebnis konnte sich nicht nur sehen lassen, es schmeckte auch! 500 g bunte Teigwaeren, beliebige Formen 1 Buechse Rote Bohnen 1 Buechse Kichererbsen 1 Buechse Maiskoerner 1 Buechase Erbsen 1 Buechse schwarze Bohnen man kann auch Essiggurken, Pepperoni, Tomaten zugeben, ganz nach Lust und Laune! Sauce: 200 g Natur-Joghurt den Saft von 2 Zitronen die abgeriebene Schahle von 2 Zitronen 1 Knoblauchzehe gepresst 2 El Senf 30 g geriebenen Parmesan 50 ml Milch 50 ml Gemuesebruehe 5 El Olivenoel Salz und Pfeffer Chiliflocken Oregano Schnittlauch, gehackt Alle Zutaten der Sauce gut vermischen. Die Buechsenware abtropfen und gut durchspuehlen. Ich mache das immer so, denn ich will keine Haltbarkeitsmittel im Salat haben. Die Pasta unterdessen al Dente kochen und gut abtropfen. Sofort mit den Bohnen und anderen Gemuesen vermischen, die Sauce darueber geben und alles gut vermischen. Mindestens 2 Stunden ziehen lassen. Er passt wunderbar auf jedes Buffet, zu Grillwaren oder einfach so als leichte Speise. Pasta Salad
Another summer salad... .. even if the temperature in Switzerland does not feel like summer. I believe every family has it's own pasta recipe, the same with pasta salad. You can add whatever you like, but it has to be fresh. That's why I added a lot of lemon. 500 g tricolored Pasta, any shape 1 can Kiddney beans 1 can Chickpeas 1 can Kernel Corn 1 can Peas 1 can Black Beans you can add whatever you want to bring more color into your salad, try cherry tomatoes, Gherkins, capsicum etc. Sauce: 200 g Plain-Yogurt the juice of 2 Lemons grated skin of 2 Lemons 1 clove of Garlic, pressed 2 tbsp Mustard 30 g grated Parmesan 50 ml Milk 50 ml Vegetable Broth 5 tbsp Olive Oil Salt and Pepper Oregano Chili flakes chopped Chives Mix all of the above ingredients together. Drain the cans and rinse the beans. I always do that as I don't like to have all the coloring agents and chemicals in my salad. Meanwhile cook the pasta al dente and drain. Mix with all the vegetables, then add the sauce and mix well. Let marinate for at least 2 hours. It's perfect for a buffet, to barbecued meats or as a snack. Sommersalate.... ja, davon hat man nie genug. Dieser Salat ist sehr schnell zubereitet und schmeckt frisch und zitronig. Ich finde ihn super und gerade in der Hitze einer der besten Sommersalate! Dieser Salat ist an ein Rezept von Proud Italian Cook gelehnt! Man braucht fuer 4 Personen als Beilage: 3 - 4 Zucchini 150 g Feta Kaese 50 g Haselnuesse oder Mandeln 1 handvoll Rukola ein wenig gehobelten Parmesan Fiuer die Sauce: Den Saft 1 Zitrone Den Saft von 2 Limetten 1 El Senf 3 El Olivenoel Salz und Pfeffer 1 gehackte Knoblauchzehe 1/2 Bund Petersilie Diese Zutaten zusammen mischen. Die Zucchini mit einem Schaehler oder Hobel duenn abhobeln. Den Feta in Wuerfel schneiden. Die Nuesse halbieren. Alle Zutaten zusammen mischen und die Salatsauce darueber geben. Dazu Grillfleisch servieren. Zucchini Salad
A summer salad.... exactly what you need when the heat of summer hits you! This zucchini salad is very easy and so refreshing! This recipe was inspired by Proud Italian Cook. For 4 portions you need: 3-4 Zucchini 150 g Feta Cheese 50 g Hazelnuts some Rucola Salad some shaved Parmesan For the salad sauce: juice of 1 Lemon juice of 2 Limes 1 tbsp Mustard 3 tbsp Olive Oil Salt and Pepper 1 clove of Garlic chopped 1/2 bunch of Parsley mix all the ingredients together. Shave the zucchini with a peeler. Dice the feta. Cut the hazelnuts into two parts. Mix all ingredients and add the salad sauce. Serve with BBQ meats. Gemuese vom Grill, ohne grosse Arbeit, das ist immer beliebt. Ich schwoere da auf Spiesschen und diese Spiesse hier sind ober lecker. Man kann mit allen beliebigen Gemuesesorten spielen, dies ist nur eine Anregung! Man braucht: getrocknete, entsteinte Pflaumen kleine runde Auberginen Champignons gekochten Rosenkohl Speckscheiben Holzspiesse, ich hatte solche aus Bambus Die Pflaumen und Champignons mit einer halben Scheibe Speckumwickeln. Die Gemuese nacheinander auf den Spiess stecken und auf dem Grill auf beiden Seioten grillen. Schnell und einfach! BBQ Vegetable Skewer
Vegetable from the BBQ is so good and so easy. These are some delicious skewers for the BBQ and so quickly done. You need: some dried, pitted Plums small round Eggplants some cooked Brussels Sprouts Mushrooms Bacon slices Wrap the plums and mushrooms into half a slice of bacon each, then put them onto the skewers, I used some made from bamboo. Then cook them on the BBQ! Zu einem feinen Stueck Grillfleisch gehoert auch ein feiner Kraeuterbutter, finde ich. Deshalb mache ich den gerne auf Vorrat und friere ihn dann portionenweise ein. Zum Portionieren benuetze ich Eiswuerfelbehaelter, die machen genau die richtige Portionengroesse aus! Es gibt viele Variationen, man kann eigentlich alle Kraeuter nehmen, die es gibt, denn jeder hat ja auch einenanderen Geschmack. 500 g Butter eine handvoll frische oder getrocknete Kraeuter wie Oregano, Petersilie, gehackten Rosmarin, Thymian etc etwas Salz und Pfeffer Paprika Chiliflocken 1 gehackte Knoblauchzehe Alle Zutaten im Mixer mischen, dann mit dem Teigschaber in die Eiswuerfelbehaelter streichen, mit Klarsichtfolie bedecken und einfrieren. Etwas 1 Stunde vor Gebrauch aus dem Tiefkuehler nehmen und im Kuehlschrank auftauen lassen. Herb Butter
I think, to a good steak you also need some homemade herb butter. I like to prepare a batch and then freeze it, so I just take some out when needed. I freeze them in ice-cube trays, so you have perfect small single portions. You can add any herbs to the butter, they all give a nice taste. 500 g Butter a handful of fresh or dried herbs like Oregano, Parsley, Thyme, chopped Rosemary etc some Salt and Pepper Paprika Chili flakes 1 chopped clove of Garlic Mix all the ingredients in a mixer and push them into the ice-cube tray with the help of a spatula. Cover them with cling foil and freeze. Before serving take them out from the freezer and let them thaw for approx 1 hour in the fridge. Ich sollte eigentlich einkaufen gehen, aber die Arbeiter hatten sich angemeldet. Sie wollten gestern kommen und meine Toilette, die seit Weihnachten nicht richtig geht, endlich(!) fertig machen. Sie liessen mich den ganzen Tag warten und kamen nicht. Auf meine SMSen kam keine Antwort und heute ist ein Feiertag. Das ist mir aber total egal, ich werde ihn nachher anrufen und ihm die Levten lesen. So geht das nicht!!!! Es ist nun das 4. Mal, dass ich den ganzen Tag warte und niemand kommt, ich sage alles ab und stehe da wie ein Trottel.... logisch, dass ich jetzt stinke sauer bin! Als sie bis 18 Uhr nicht da waren, war es fuer mich schon zu spaet, um noch einkaufen zu gehen, also habe ich eine Kuehlschrank-Raid gemacht. Zum Vorschein kam eine Packung Frischteigwaren-Platten fuer Lasagne, eine halbe Packung Speckscheiben und verschiedene Gemuese und Kaesereste. Perfekt fuer eine schnelle Reste-Lasagne. 250 g Frischteigwaren-Lasagneplatten Fuer die Kaesesauce: 50 g Gorgonzola 30 g geriebener Cheddar (oder anderer Kaese) 50 ml Sahne 100 ml Milch Pfeffer und Paprika 150 g Ricotta Fuer die Tomatensauce: 1 Glas Barilla Tomatensauce al Basilico 100 g Speck, in feine Streifen geschnitten 1 rote Pepperoni, gehackt 1 Aubergine, gehackt (ich hatte ganz kleine runde Auberginen aus Japan, die habe ich einfach halbiert) 150 g Champignons, klein geschnitten 2 Knoblauchzehen, gehackt 2 Fruehlingszwiebeln, gehackt Salz und Pfeffer Paprika und Rosmarin Oregano und Chiliflocken Fuer die Kaesesauce alle Zutaten zusamen in einem Topf aufwaermen und gut vermischen. Fuer die Tomatensauce den Knoblauch mit dem Speck anbraten, dann die gehackten Gemuese zugeben und gut durchbraten. Alles gut wuerzen und die Tomatensauce zugeben. 30 Minuten kochen lassen. Eine Auflaufform gut ausfetten. Nun erst etwas Sauce reingeben und siese mit den Teigwarenplatten bedecken. Dies nun lagenweise wiederholen, zu oberst aber muss eine Schicht Kaesesauce hin. Evt etwas geriebenen Parmsan darauf streuen und im Ofen bei 200 C 30-40 Minuten backen. Heiss servieren! Alles ist ganz schnel gemacht und man kann eigentlich alle Gemuesesorten nehmen, also eben... Reste-Lasagne! Quick Lasagne with Vegetable Sauce
I should have gone food-shopping but I had to wait for the workers to come and repair my toilet, broken since Christmas and repaired several times.. but still not working properly. I waited all day and nobody turned up. To my SMS he did not replay and at 6 pm it was too late to go shopping. Of course I am really angry, as this is the 4th time he let me cancel everything because he said he will come and then he doesn't. Today is a holiday but I don't care; he will hear from me!!! I will tell him clearly what I think of his work ethics and I am not willing to accept it!! So as it was too late to go shopping I raided the fridge and found a pack of fresh lasagne pasta and some bacon and different vegetables and left-over cheese. Perfect for a quick lasagne! 250 g fresh Lasagne Pasta For the Cheese Sauce" 50 g Gorgonzola Cheese 30 g grated Cheddar Cheese 50 ml Whipping Cream 100 ml Milk Pepper and Paprika 150 g Ricotta For the Tomato Sauce: 1 glass Barilla Tomato Sauce 100 g Bacon bits 1 red Capsicum, chopped 1 Eggplant, chopped ( I got hold of small round Eggplants from Japan and just halved them) 150 g Mushrooms, chopped 2 cloves of Garlic, chopped 2 Spring-onions, chopped Salt and Pepper Paprika and Rosemary Oregano and Chili flakes For the cheese sauce just mix all the ingredients and heat them up in a pan until the cheese has melted. For the tomato sauce fry the garlic with the bacon, then add the chopped vegetables and fry for a while. Add the tomato sauce and season well. Let cook for 30 minutes. Grease a lasagne dish well, then add some sauce, then lasagne sheets and go on layering until lastly you put some cheese sauce on top. Sprinkle with a little grated Parmesan and bake at 200 C for 30-40 minutes. Serve hot! It is done very quickly and you can use any vegetables. It is actually a left-over Lasagne! Rouladen sind schnell gemacht und passen auf jeden Kaffeetisch! Ich habe lange rumprobiert, aber meine Rouladen sind immer zerbrochen. Nach mehreren Versuchen, habe ich nun DAS Rezept erarbeitet, das eine luftige Bisquitmasse macht, dass die Roulade elastisch bleibt. Ich habe diese Roulade mit Erdbeeren und einer Handvoll Heidelbeeren fuer Kontrast gefuellt und sie wurde wirklich sehr gut. Fuer den Rouladenteig: 5 Eigelb 4 Eiweiss 3 El kaltes Wasser 1 Prise Salz 100 g Zucker 1 Tl Vanillezucker 75 g Mehl 75 g Speisestaerke 1 El Oel 1 gestrichener Tl Backpulver Fuer die Fuellung: 1 Glas Erdbeermarmelade (ich habe selbstgemachte gewaehlt) 200 g Erdbeeren evt 1 handvoll Heidelbeeren fuer Kontrast Das Eiweiss mit dem Salz und dem kalten Wasser steif schlagen, am Schluss den Zucker und den Vanillezucker zugeben, weiter schlagen bis die Masse glaenzt. Nun die Eigelbe und das Oel unterziehen. Es ist ein Eigelb mehr als Eiweisse, weil es den Teig elastischer macht, genauso ist das Oel hilfreich, dass der Teig weich und elastisch bleibt. Das Mehl mit der Speisestaerke und dem Backpulver mischen und unterziehen. Die Teigmasse auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech giessen und glatt streichen. Im Ofen bei 200 C 10-13 Minuten goldgelb backen. Nach dem Backen sofort auf ein Kuechentuch, das mit Zucker bestreut ist auskippen und das Backpapier sorgfaeltig abziehen. Mit dem Kuechentuch aufrollen, einfach das Tuch auf einer Seite hochziehen und die Roulade rollt sich fast von selber, und im Kuechentuch drin aufgerollt auskuehlen lassen. Unterdessen die Erdbeeren kleinschneiden und mit der Marmelade und den Heidelbeeren mischen. Sobald die Roulade ausgekuehlt ist, sorgfaeltig aufrollen, mit der Fuellung bestreichen und sorgfaeltig wieder zusammen rollen. Ich habe sie in Folie gelegt und im Kuehlschrank durchkuehlen lassen, dann auf eine Cakeplatte gelegt und mit Puderzucker und aufgeschnittenen Erdbeeren dekoriert. Das ist ein Beitrag zum Kuechenplausch Erdbeer-Event! Roulade with Strawberry filling
I tried many roulades/Swiss rolls but mine always broke when rolling them up. Now I found THE recipe, with a pastry that doesn't break. I am so happy! I filled it with strawberries and blueberries in strawberry jam. Simple and quick! For the roulade: 5 Egg-yolks 4 Egg-whites 3 tbsp cold Water 1 pinch of Salt 100 g Sugar 1 tsp Vanilla Sugar 75 g Flour 75 g Cornstarch 1 tbsp Oil 1 tsp Baking Powder For the filling: 1 glass Strawberry Jam 200 g Strawberries maybe 1 handful Blueberries for contrast Beat the egg-whites with the pinch of salt and the cold water until stiff, then add the sugar and vanilla sugar and go on beating until it's all shiny. Then slowly fold in the egg-yolks and the oil; there is one more egg-yolk than egg-whites because that egg-yolk will make the dough elastic, also the oil will make it more bendable. Mix the flour with the cornstarch and baking powder and fold it into the eggs. then pour the mass onto a baking paper on a baking tray. Flatten it with a spatula and bake at 200 C for 10-13 minutes until golden yellow/brown. After baking immediately turn the pastry over on to a clean kitchen towel sprinkled with sugar. Then roll it up with help of the towel and leave it wrapped into the towel until cooled. Meanwhile mix the jam with the chopped strawberries and the blueberries. As soon as the roulade has cooled open it carefully and spread the filling onto it. Then roll it up again. I rolled it into a foil and cooled it down in the fridge. Before serving put it onto a cake plate, sprinkle with icing sugar and some strawberries and serve. This is my entry to the Strawberry-Event of Kuechenplausch! Ich war ja bekanntlich in China, im Yunnan, wer das nicht mitgekriegt hat, kann auf den Reiter "Around the World" klicken, da sieht man viele Bilder aus dieser wunderschoenen Gegend. Im Yunnan gibt es auch viele interessante Esswaren und ich als Foodie musste natuerlich neugierig sein. Gleich bei unserer Ankunft in Kunming wurden wir mit vielen interessanten Teesorten konfrontiert, da war ein kleiner Stand, wo man probieren konnte. Mit am Stand waren kleine getrocknete Beeren, wie ich erst meinte, aber es waren getrocknete Kirschtomaten, die unglaublich gut schmeckten. Den Rest der Reise habe ich auf der Suche nach diesen Tomaten verbracht und habe sie schlussendlich am Flughafen gefunden. Ich wusste sofort, was ich daraus machen will, Ziegenkaese Haeppchen gekroent mit einer dieser Kirschtomaten und das wird zum Apero serviert, wenn wir unsere Chinareise-Zusammenkunft haben. Das war letzten Samstag! Man braucht: kleine Toastbroetchen, Crackers oder wie ich Pita Chips 100 g Weicher Ziegenkaese 100 g Frischkaese mit Kraeutern 20 ml Sahne Paprika und Pfeffer getrocknete Kirschtomaten aus dem Yunnan oder einfach ein Stueck getrocknete Tomate pro Haeppchen Den Ziegenkaese mit dem Frischkaese und den Gewuerzen gut mischen, evt die Sahne zugeben, bis eine spritzbare Masse entsteht. Dann in einen Spritzbeutel abfuellen und auf die Broetchen spritzen. Mit der Tomate dekorieren und servieren. Goat Cheese Finger-food with dried Cherry Tomato
I traveled the region of Yunnan in China a few weeks ago (you can see some photos in the section "Around the World") and as a foodie I was very curious about their food. As soon as we arrived at our hotel in Kunming we were offered a variety of teas from the region and I found some dried berries, as I thought until I ate one. It was dried cherry tomato and tasted really good. For the rest of the tour I was hunting for these tomatoes and I found them on the last day at the airport. I knew immediately what I will do with them: a goat cheese mousse on toast topped with a dried cherry tomato! You need: some small Toast-bread pieces, Crackers or like me Pita Chips 100 g soft Goat Cheese 100 g Cream Cheese Paprika and Pepper 20 ml Whipping Cream dried Cherry Tomatoes from Yunnan or just some pieces of dried Tomatoes Mix the goat cheese with the cream cheese and the herbs and add some whipping cream until the cheese can bee piped. Fill it into a piping bag and pipe some onto the toast-bread and top with a dried tomato. Ja, schon wieder Macaroons! Ich weiss, die treiben jeden Baecker zum Wahnsinn! Aber wenn man die ersten 100 Stueck weggeworfen hat, weiss man langsam, worauf man achten muss. So gings auch mir. Beim ersten Mal warf ich 2/3 davon weg, da ich sie nicht lange genug antrocknen liess. So waren sie schrecklich und zerfielen gleich. Beim zweiten Mal warf ich nur noch 1/4 weg, beim dritten Mal noch weniger und diesmal gar keins. Ich werde besser!!! Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen, deshalb ist es wichtig, dass man sich erstmal richtig informiert. Ich finde meine Tips auf dieser Webseite, da hat Aurélie ganz genau beschrieben, worauf man achten soll! Auch das Rezept ist von Aurélie, wenn man sich ganz genau daran haelt, kann's kaum mehr schief gehen! Ich habe dieses Mal das Mandelmehl fertig mit dem Zucker gemischt gekauft und das war soviel weniger Arbeit. Es hat sich gelohnt. Die dunkle Fuellung ist eine Schokoladen Ganache, die Helle ist mit weisser Schokolade, die untersten Macaroons sind mit einer Vanilla Curd Creme gefuellt. Die Farben der Macaroons erreicht man durch die Lebensmittelfarbe, bitte aber nur wirklich sehr wenig davon zugeben. Das oberste Macaroon ist mit rot gefaerbt, so auch die Rosafarbenen im zweiten, vierten und fuensften Bild. Die hellen sind mit sehr wenig gelber Farbe gefaerbt. Die Macaroons auf dem dritten Bild sind mit Kakaopulver gefaerbt. Auf diesem Bild sieht man auch die "Fuesschen" sehr gut, die entstehen, wenn die Macaroons angetrocknet in den Ofen kommen. Ich empfehle, keine Macaroons blau zu faerben, die sehen recht unappetitlich aus. Ich bin froh, dass ich ueber Aurélies Webpage gestolpert bin, so kann ich meine Besucher beindrucken! Macaroons
Whoever made Macaroons before.... knows they can be a pain in the ***. After you have thrown 100 pieces you slowly get it... The first time I had to throw 2/3 of them, the second time 1/4 and the third time even less. Now I didn't have to throw any!!! Yes, I got it! I think the most important thing is to inform yourself! I found all my tips and the perfect recipe on this Website! If you work exactly as Aurélie describes nothing should go wrong! This time I used ready-mixed almond flour, it made everything so much easier. The dark filling is a chocolate Ganache, the pale one is with white chocolate Ganache and the filling in the last picture is made with a Vanilla Curd. The colors of the macaroons are made with food coloring. The red ones with a drop of red color, the pale ones with very little yellow and the ones in the third pictures with cocoa powder. On that picture you can also see the little "feet" of the macaroons, they grow when the macaroons have dried before baking them. Please refrain from making blue Macaroons, they look very unappetizing. I am very happy to have found Aurélies Webpage, so I can impress my guests! |
Author:
Mutter, Ehefrau, Mein Interview mit Christoph von Vino Vademecum
Check out the FB site of my daughter, she will teach you how to reduce food waste and show you many tricks in kitchen and household!
Archives:
April 2018
|